Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.
最后说出真相的藉口下,两人关系几乎无法挽回。
Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.
最后说出真相的藉口下,两人关系几乎无法挽回。
Toutefois, seule la perte de vie est irréversible.
但是,唯有生命损失可挽回。
Trop d'enfants ont déjà vu leur destin condamné.
太多儿童的命运已经无可挽回。
Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.
一旦失去,他的成长岁月就无法挽回。
Mais si nous agissons de manière décisive, nous pouvons nous racheter.
但如果我采取果断行动,我能够挽回局面。
Repousser le règlement final de ces crises pourrait avoir des conséquences irréversibles.
拖延最终解决这些危机可能导致难以挽回的后果。
C'est sans recours.
这是无可挽回的。
L'humanité a connu une perte irréparable de millions d'êtres.
人类可挽回地失去了如此多数百万人生命。
Le Conseil de sécurité s'est finalement racheté en ordonnant un cessez-le-feu au Liban.
最后,安全理事会挽回损失,命令黎巴嫩实行停火。
Ces dommages pourraient bien être irréparables si aucune mesure n'est prise maintenant pour y remédier.
如果采取纠正措施,这种损害就会彻底可挽回。
Elle a entraîné un changement irréversible et des difficultés inévitables.
这一灾难带来了可挽回的变化和可避免的苦难。
Ce qui est fait ne peut être défait, mais nous ne devons rien oublier.
已经发生的事无法挽回,但是应忘记得一干二净。
Détruire cet esprit aurait des conséquences dangereuses et probablement irréversibles.
摧毁这一精神将是有风险的,而且极有可能是可挽回的。
L'exécution d'une peine capitale est irrévocable.
死刑的执行是可挽回的。
On a suggéré d'adopter une approche plus qualitative en utilisant l'expression “préjudice irréparable”.
发言者建议采用“可挽回的损害”这一更注重定性的概念。
En outre, on ne peut pas nier que la peine capitale est irréversible et irréparable.
可否认的还有,死刑是可逆转、无可挽回的。
La confiance mondiale sera irrémédiablement minée.
全球信任就将无以挽回地受到损害。
Il est essentiel d'empêcher la militarisation de l'espace, qui pourrait avoir des conséquences irréversibles.
极其重要的是防止外层空间的军事化,这种军事化会有可挽回的后果。
Ne nous résignons pas à l'irréparable.
让我要放弃,要做无法挽回的事。
Les époux peuvent demander le divorce à l'amiable.
如婚姻关系受到严重影响无法挽回,或由于其他原因婚姻失去意义,则婚姻一方可以要求离婚。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。