Un cadre de planification des remplacements a été élaboré.
编制了规划框架。
Un cadre de planification des remplacements a été élaboré.
编制了规划框架。
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
友, 如果你倒下了, 从影子中出现的友将你的位置.
La réunion sera présidée par le Chili (qui remplacera les Pays-Bas à la présidence).
会议由智利主持(智利荷兰担任主席)。
Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.
他前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。
Il est possible de passer d'un Haut Représentant à un Représentant spécial européen.
可能由欧洲特别表联合国高级表。
Il a succédé au directeur.
他了经理职位。
Il a succédé au directeur.
他了经理职位。
M. Van der Pluijm (Belgique), Vice-Président, prend la présidence.
副主席范德尔普勒伊姆先生(比利时)主席。
Le bataillon népalais de la brigade de l'Ituri sera redéployé pour le remplacer.
伊图里旅的尼泊尔营将印度营的位置。
On commencera à préparer la relève des forces de la FMI.
将开始进行规划,以便多国临时部队做好准备。
Ma collaboratrice et la personne qui me remplacera poursuivront notre mission.
我的同事和我职务的人将继续从事这种努力。
Nous prenons note aussi de la nomination de M. Michael Steiner pour lui succéder.
我们还注意到任命米夏埃尔·施泰纳先生他的工作。
Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.
现正计划由可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。
M. Jessen-Petersen devait prendre la succession de M. Harri Holkeri, qui avait démissionné pour raisons de santé.
耶森-彼德森先生将因健康原因辞职的哈里·霍尔克里。
Nous nous félicitons également de la nomination de M. Ashraf Qazi à la succession de M. Brahimi.
我们还欢迎任命阿什拉夫·卡齐先生来卜拉希米先生。
Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc
克莱尔明确表示要马克的主席职务。
Une nouvelle équipe d'experts indépendants chargés de l'estimation des diamants les a remplacés.
新的钻石独立评价员小组已经了原来的评价员的工作。
Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).
这支助团了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。
Des hauts fonctionnaires timorais des départements concernés assurent leur intérim.
有关部门的东帝汶高级官员在看守的基础上了他们的职能。
Actuellement, le Madagascar Action Plan (MAP) a pris le relais.
目前,由《马达加斯加行动计划》(MAP)予以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。