Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她传单来吸引顾客。
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她传单来吸引顾客。
Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
他认那些画著印象派的气息。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有在必须的时候,才纸质件。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
这块沼泽出一股难闻的气味。
Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.
他送给我的玫瑰花出浓郁的香气。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不颜色的鲜花盛开着,并着宜人的香气。
Des fleurs répandent une odeur délicieuse.
花出香气。
Ces documents ont eux aussi été largement diffusés.
这些执行包亦已广。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械着震耳欲聋的轰鸣声。
Il faut laisser ressuyer ce mur.
应该让这垛墙一下潮气。
Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些带表现主义的雕像出一种非常自然的原始力量。
Les deux manuels ont fait l'objet d'une large diffusion.
这两份手册都已经广。
Des pamphlets ont été distribués condamnant l'éducation des jeunes filles.
了谴责女孩教育的传单。
Les documents pertinents ont été distribués au membres du Conseil.
有关件已向安理会成员。
Bien entendu, des textes plus longs peuvent être distribués.
较长的言稿当然可以。
Le texte intégral de leurs déclarations sera distribuée.
他们言的全部案将予。
Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.
把它们摆放在家里,让你的家也着朱顶红魅力和庄重。
Ces informations sont actuellement diffusées partout au Darfour.
这些信息产品正在达尔富尔各地。
Une version traduite de la Convention est largement diffusée.
《公约》译本的范围广泛。
Des exemplaires du manuel seront distribués aux participants.
届时,将向与会者手册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。