Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水物的毒性也很大。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于淡水物的毒性也很大。
Paul le poulpe pronostiqueur, un invertébré, est devenu une nouvelle star de la Coupe du monde.
预言家、物章鱼保罗哥成了世界杯又一明星。
La toxicité du bêta-hexachlorocyclohexane pour les algues, les invertébrés et les poissons est modérée.
β-六氯环己烷对藻类、物和鱼类的毒性中等。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋物的幼虫定居。
L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.
其中的一个因素是商业捕鱼涉及的多种鱼类品种和物。
Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .
例如,已有翔实的记录表明渔业活给生长在海上的海底物造成的损害。
Celui-ci s'accumule jusqu'à des concentrations très élevées aussi bien dans les tissus des vertébrés aquatiques que dans ceux des poissons.
十氯酮对于水生物和鱼类都具有很高的生物蓄积性。
Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.
对法罗群岛上的有关物的调查发现,海绵聚集着约250种物。
Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.
全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对水生生物而言,如鱼类、物和藻类。
Les invertébrés et les algues que l'on trouve en milieu marin hébergent un grand nombre d'espèces de micro-organismes qui leur sont associées.
海洋物和藻类是许多相关微生物物种的宿主。
Il s'agit notamment de la production d'aliments et de la fourniture d'habitats aux invertébrés aquatiques, aux poissons, à l'endofaune et aux végétaux benthiques.
这些服务包括生产食物以及为海洋物、鱼类、深海底植物提供生境。
On pense que certaines des quelque 430 espèces endémiques d'invertébrés sont maintenant éteintes et que beaucoup sont menacées ou suscitent des préoccupations quant à leur conservation.
在大约430种地方物中,一些据认为现在已经灭绝,另有许多是濒危物种,或者其保护受到人们的关注。
Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.
这只原产自蒙彼利埃地区(南)的物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。
Les victimes des prises accessoires comprennent non seulement les invertébrés et les poissons benthiques, mais aussi les cétacés migrateurs, les oiseaux de mer et les requins pélagiques.
受影响的副渔获物物种不仅包括海底物和鱼类,还包括迁徙的鲸目物、海鸟和深海鲨鱼。
Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.
由于次层带状况和流状况,以及有可能成为地理上被孤立的鱼类和物种群的栖息地,这些地形是独特的生境类型。
À ce jour, on est parvenu à isoler et à décrire plus de 15 000 molécules provenant de différents organismes marins tels que les invertébrés, les algues et les microbes marins.
迄今,已从包括物、藻类和海洋微生物在内的各种海洋资源中分离并描述了15 000多种分子。
Au large des côtes de l'Australie, les récifs en eau profonde se sont avérés abriter 242 espèces d'invertébrés et 37 espèces de poissons sur les monts sous-marins de Tasmanie du Sud.
在澳大利亚沿海,人们发现,塔斯曼海南部的深水珊瑚礁居住着242种物和37种鱼类。
Les facteurs de bioamplification ainsi que les facteurs d'amplification le long de la chaîne alimentaire chez les invertébrés, les poissons et les mammifères tant marins que terrestres sont supérieurs à 1.
物、鱼类以及陆地和海洋哺乳物体内的生物放大系数和FWMF大于1。 由于甲型六氯环乙烷的代谢潜力具有个异性,因此鸟类不适用这一代谢形式。
Ses facteurs de bioamplification ainsi que ses facteurs d'amplification le long de la chaîne alimentaire chez les invertébrés, les poissons et les mammifères tant marins que terrestres sont supérieurs à 1.
物、鱼类以及陆地和海洋哺乳物体内的生物放大系数和FWMF大于1。 由于甲型六氯环己烷的代谢潜力具有个异性,因此鸟类不适用这一代谢形式。
Elles peuvent entraîner une surpêche des espèces de poissons et d'invertébrés côtiers ainsi qu'une usure irrémédiable des récifs coralliens, qui servent de zones de frai et d'habitats aux invertébrés et aux poissons.
这些捕捞法可能导致沿海鱼种和物被过度捕捞,并造成珊瑚鱼种枯竭法补救,因为珊瑚礁是物和鱼类极为重要的产卵场和生境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。