Le délai prescrit dans l'avis doit être raisonnable.
通知内规定的应当为合理的。
Le délai prescrit dans l'avis doit être raisonnable.
通知内规定的应当为合理的。
Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.
通知内规定的应当为合理的。
Quel laps de temps peut être considéré comme raisonnable pour ces importations temporaires?
何种可被视为此种临进口的合理?
Le juge peut décider de proroger ce délai au nom de l'équité.
如果法院认为是合理的,它可。
Lorsqu'un délai est fixé, la Malaisie fait de son mieux pour le respecter.
在有的情况,马来西亚将尽力遵守。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
译完成其承接任务,必须拥有相应的合理。
Je lance un appel à tous pour que cette limite de temps soit respectée.
我呼吁大家遵守这一。
Il n'y a aucun délai statutaire pour cette étape.
这一步骤没有法定的。
Nous reconnaissons au demeurant le caractère indicatif des échéances fixées par le Conseil.
我们认识到安理会规定的具有指示性质,但我们要求法庭竭尽全力遵守。
Souligner qu'il importe de respecter le calendrier convenu.
强调必须遵守商定的各项。
Les décisions sur ce qu'il faut entendre par ce terme sont rares.
关于何为合理的判决很少。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的内递交。
Un délai d'examen devrait être fixé pour chaque cas.
对案情审理应该有规定。
Il faudrait aussi songer à fixer un calendrier d'examen des dossiers de fusion.
还应考虑对兼并审查实行。
Les stratégies d'achèvement sont assorties de délais.
完成工作战略是有的。
Veuillez en outre indiquer les délais qui sont prévus pour procéder à ces amendements.
还请说明改革预计需要的。
Cette date limite ne signifiait plus rien.
这种最后已不再有任何意义。
Les Pays-Bas auraient préféré un délai inférieur à dix ans.
荷兰赞成缩短至10年。
La prescription était par conséquent régie par le droit allemand.
因此,应受德国法律的支配。
La règle relative à la prescription des actions peut-être formulée de différentes façons.
关于索赔的可有几种写法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。