Premièrement, il faut un minimum de sécurité.
首先需有最低限度的安全。
Premièrement, il faut un minimum de sécurité.
首先需有最低限度的安全。
Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.
我们的唯一目标是持最低限度的可信的威慑能力。
Un consensus semble se former sur trois obligations au moins.
似乎就三项成了最低限度的共识。
Un appareil judiciaire minimum a ainsi été rétabli dans le chef-lieu de l'Ituri.
这样,在布尼亚恢复了最低限度的司法能力。
Nous établirons des postes relais et fournirons un minimum d'assistance.
我们将设立中途站,提供最低限度的一揽子援助。
La loi de réglementation des salaires prévoit un minimum de congés de maladie rémunérés.
《工资管理法令》规定了最低限度的带薪病假。
Ces forces doivent comporter des effectifs minimaux suffisants pouvant être renforcés, le cas échéant.
这些部队将持最低限度的充分兵力并视予以更新。
L'entraînement de ces nouvelles recrues reste cependant rudimentaire.
但所有新招募的部队只接受了最低限度的训练。
Il incombe aux pouvoirs publics d'assurer à tous un niveau minimum de protection sociale.
政府的作用是确人人都享有最低限度的社会护。
Même le personnel déployé temporairement doit recevoir une formation minimum dans le domaine électoral.
即便是暂时部署的人员进行最低限度的选举培训。
La Représentante spéciale a formulé les recommandations ci-après comme une réponse initiale minimale.
特别代表拟订了如下建议,作为初步和最低限度的回应。
Il a donc institué pour cette infraction une peine incompressible.
这一观点导致了对这一犯罪施加最低限度的处罚。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦的战略态势基于最低限度的可信威慑。
Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.
此类文件证据应免费提供,或只收取最低限度的费用。
À cet égard, la justice exige que l'on respecte les normes minimales de tout procès.
在这方面,正义原则遵守最低限度的适当程序标准。
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我们屡次声明,我们只持最低限度的可靠威慑力量。
Les propositions qui n'atteignent pas ces seuils devraient être considérées comme non conformes.”
未到最低限度的投标书应视为不符合。”
La diplomatie est l'art du possible. Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles.
这些提案是现在已经提出的、最低限度的可信条件。
On a refusé au Gouvernement libérien cet élément minimal de transparence et de justice.
利比里亚政府无法得到这种最低限度的透明度和正义内容。
Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.
尽管有如此评论,咨询委员会认为目前所提议的变化是最低限度的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。