Premièrement, il faut un minimum de sécurité.
首先需要有限的安全。
Notre unique but est de disposer d'une force de dissuasion minimale crédible.
我们的唯一目标是保持限的可信的威慑能力。
Un consensus semble se former sur trois obligations au moins.
似乎就三项要求达成限的共识。
Nous établirons des postes relais et fournirons un minimum d'assistance.
我们将设立中途站,提供限的一揽子援助。
Un appareil judiciaire minimum a ainsi été rétabli dans le chef-lieu de l'Ituri.
这样,在布尼亚恢复限的司法能力。
Il incombe aux pouvoirs publics d'assurer à tous un niveau minimum de protection sociale.
政府的作用是确保人人都享有限的社会保护。
L'entraînement de ces nouvelles recrues reste cependant rudimentaire.
但所有新招募的部队只接受限的。
La loi de réglementation des salaires prévoit un minimum de congés de maladie rémunérés.
《资管理法令》规定限的带薪病假。
Ces forces doivent comporter des effectifs minimaux suffisants pouvant être renforcés, le cas échéant.
这些部队将保持限的充分兵力并视必要予以更新。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦的战略态势基于限的可信威慑。
Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.
此类文件证据应免费提供,或只收取限的费用。
Il a donc institué pour cette infraction une peine incompressible.
这一观点导致必须对这一犯罪施加限的处罚。
Même le personnel déployé temporairement doit recevoir une formation minimum dans le domaine électoral.
即便是暂时部署的人员也必须进行限的选举培。
La Représentante spéciale a formulé les recommandations ci-après comme une réponse initiale minimale.
特别代表拟订如下建议,作为初步和限的回应。
Les propositions qui n'atteignent pas ces seuils devraient être considérées comme non conformes.”
未达到限的投标书应视为不符合要求。”
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我们屡次声明,我们只保持限的可靠威慑力量。
La diplomatie est l'art du possible. Nous disposons du minimum d'aspirations crédibles.
这些提案是现在已经提出的、限的可信必要条件。
À cet égard, la justice exige que l'on respecte les normes minimales de tout procès.
在这方面,正义原则要求遵守限的适当程序标准。
On a refusé au Gouvernement libérien cet élément minimal de transparence et de justice.
利比里亚政府无法得到这种限的透明和正义内容。
Mais le Pakistan prendra les mesures nécessaires pour assurer la crédibilité future d'une dissuasion minimale.
但巴基斯坦将采取必要步骤,确保未来限的可信威慑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les êtres humains, en tant qu'espèce, ont besoin d'un minimum de collaboration et d'interaction sociale pour se développer.
人类作为一个物种,需要最低限作和社会互动才能发展。
Un autre appelle les policiers à se mettre au service minimum dans toute la France.
另一位呼吁警方在法国各地提供最低限服务。
Un service minimum pour continuer à faire fonctionner l'État.
提供维持国家运转最低限服务。
Quelques secondes de recueillement, signe de croix, service minimum.
几秒钟沉思,十字符号,最低限服务。
C'est le minimum de prévenir quand on a un empêchement.
这是当你遇到障碍时发出最低限警告。
Informer le lecteur sur l'origine d'un contenu relève d'une transparence minimale.
告知读者内容源是最低限透明问题。
Sa politique, donc: un minimum de nitrites.
- 因此,它政策是:最低限亚硝酸盐。
Parmi eux, de nombreux précaires vivant des minima sociaux.
其中,许多生活在社会最低限上不稳定人。
À vous aussi. - Voyez, Thomas, avec un minimum de courtoisie et d'organisation, ça se passe très bien.
- 对你也是。- 看,托马斯,只要有最低限礼貌和组织,一切都很顺利。
Mais Joe Biden se voit reprocher à Washington de faire le service minimum pour ne pas froisser son hôte.
但乔·拜登在华盛顿受到批评, 称他只提供最低限服务, 以免冒主。
Au moins, c'est le minimum: mettre en sécurité par rapport aux médicaments qu'on serait susceptible de lui conseiller.
至少,这是最低限:与人们可能会建议他药物相比,要更加安全。
On s'est mis dans les limites minimales de production et de fourniture d'électricité.
- 我们已将自己置于电力生产和供应最低限内。
200 euros en plus sur son compte à la fin du mois.
- 最低限:月底他账户上多出 200 欧元。
Dans cette autre famille, cette mère s'organise pour que ses enfants puissent conserver un minimum d'hygiène avant d'aller à l'école.
- 在另一个家庭中,这位母亲自我组织起,以便她孩子在上学前能够保持最低限卫生。
J'essaie de viser 8 heures, mais 7 heures 30, c'est mon minimum.
我尝试以 8 小时为目标,但 7: 30 是我最低限。
En Europe la Grande Bretagne s'est contentée d'un communiqué à minima dimanche réaffirmant l'opposition de Londres à la peine de mort.
在欧洲,英国周日发表了一份最低限声明,重申伦敦反对死刑。
Le gouvernement demande aux sociétés d'autoroute un geste a minima similaire à celui de l'été dernier.
- 政府要求高速公路公司做出与去年夏天类似最低限姿态。
La minimum des politesses quand on visite un pays, mais je parlais couramment espagnol. J'avais cet avantage.
访问一个国家时,礼貌最低限,但我说一口流利西班牙语。我有这种优势。
Les parents d'Abdel Fatah Al Sharif, le jeune palestinien décédé, dénoncent une peine de prison minime et injuste.
已故巴勒斯坦青年阿卜杜勒·法塔赫·谢里夫父母谴责最低限和不公正监禁判决。
Je vois que ce qui pouvait être perçu comme extrémiste à l'époque, est davantage compris aujourd'hui, voire conçu comme le minimum vital.
我看到, 在当时被视为极端主义西在今天得到了更好理解。今天, 甚至设想作为最低限生命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释