Elle a en effet un impact considérable sur les enfants.
它们对儿童有着严重影响。
Elle a en effet un impact considérable sur les enfants.
它们对儿童有着严重影响。
De telles discriminations ont des conséquences massives.
此类歧视有着巨大的后果。
Il y a certainement eu de bonnes nouvelles.
现在肯定有着一些好消息。
Inversement, l'éducation a aussi un impact majeur sur la santé.
教育对卫生成果有着重影响。
Nous avons des buts et objectifs communs.
我们有着共同的宗旨和目标。
Ce n'est pas que nous soyons en deçà de ce qu'il faut faire.
我们有着大量的事。
Les crimes actuels suivent le même scénario.
当前的罪行有着同样的情形。
Chaque pays à une capacité d'action différente.
各国有着非常不同的行动能力。
Les fonds requis pour l'année en cours ont-ils été versés?
今年所有着落了吗?
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深远的影响。
Il existe une claire relation entre migrations et développement.
移徙与发展之间有着明显的关系。
La Nouvelle-Zélande a une longue tradition de volontariat.
新西兰有着悠久的志愿服务传统。
M. Juma Mohammedi était un homme de grande expérience.
穆罕默迪先生有着丰富的经验。
Cette reprise de le session extraordinaire d'urgence a un objectif important.
这届紧急特别会议续会有着重作用。
L'état de santé est étroitement lié à la pauvreté.
健康状况与贫困有着极大关系。
Nous partageons des expériences historiques et constitutionnelles semblables.
我们有着类似的历史和宪法经历。
À différents cadres correspondent divers types d'épidémies.
不同的环境有着不同的流行形式。
Le Ghana entretient d'excellents rapports avec l'ONUDI.
加纳与工发组织有着良好的关系。
La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.
问责制与权力划分有着内在的联系。
La sécurité humaine est indissociablement liée à l'emploi.
人的安全同就业有着固有的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。