Il contrôle un texte sur l'original.
他在根据原稿核正文。
Il contrôle un texte sur l'original.
他在根据原稿核正文。
Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.
更重要的是,减少像的核,减少枯燥的操作。
Il n'est pas nécessaire que les États fassent rapport au moyen d'une liste de contrôle.
国不需要通过核表进行报告。
Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.
两次核调节未找出充分的单据。
Quelles exigences pourraient figurer sur la «liste de contrôle»?
可将哪些要求列入“核清单”?
La liste de contrôle n'a pas été aussi utile qu'on l'espérait.
核表的价值比当初希望的。
Le greffier du Bureau central mène des vérifications sur la base des renseignements fournis.
公司注册处根据提供的资料进行核。
Nous avons reçu des informations et nous les avons vérifiées.
我们已经接到情报,并且进行核。
Ce rapprochement avait été effectué périodiquement pour les biens affectés à la coopération technique.
定期技术合作资产进行这种核。
Il faut vérifier un compte.
要核一笔账。
Le groupe a ensuite examiné minutieusement et comparé les déclarations.
小组随后仔细检查和核项申报。
Elles s'emploient toutefois à vérifier les nouveaux noms inclus sur la liste.
尽管如此,致力核名单增列的姓名。
L'objectif est de garantir l'affranchissement des droits et la collecte des revenus correspondants.
它们的目的是进行权利核和回收利益。
Les deux organisations ont déjà commencé à collaborer pour rapprocher les données.
这两个机构已开展协作,核有关数据。
L'inventaire est vérifié par des inspections de routine et un mécanisme national d'établissement de rapports.
通过日常视察和全国性报告机制核存货。
Il n'était pas constitué de dossier pour valider les résultats.
可用于核结果的一系列证据未予保留。
Le FNUAP procède maintenant à des rapprochements réguliers avec les pièces comptables du PNUD.
口基金现在定期核开发计划署的记录。
Le FNUAP procède maintenant à des rapprochements réguliers avec les comptes du PNUD.
口基金现在定期核开发计划署的记录。
Cependant, l'utilisation de la liste récapitulative a aussi ses limites.
然而,核清单做法也有其局限性。
Des données sur les mouvements interinstitutions ne sont pas rassemblées à l'échelle du système.
没有在全系统核关于机构间流动的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。