Savez-vous planter les choux ?
你会卷心菜吗?
Savez-vous planter les choux ?
你会卷心菜吗?
Environ un tiers des forêts a été planté pendant les 40 à 50 dernières années.
大约三分之一森林是在过去40至50年间。
Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.
必须在晚些时候,选择天气平和、无太阳日子。
Ce qui est planté ou qui pousse aujourd'hui portera ses fruits dans dix à 300 ans.
我们现在或允许自然再生苗木在10至300年后将成为有用之材。
Si un champ ne compte qu'une seule culture il peut être attaqué par un insecte qui le ravage.
如果一块田里只一稼,一虫害可能会杀死农田中所有稼。
Toutes les terres cultivables des zones occupées, exception faite de celles exploitées par les Arméniens, ont été saccagées.
除被亚美尼亚用作土地外,其余所有土地都被亚美尼亚人破坏。
Les sociétés culturellement homogènes, à l'image des champs de monoculture vulnérables au changement intervenant soudain dans leur environnement.
文化上单一社会,诸如在着同一稼农田里,对其外部环境突然变化是最为脆弱。
Il note que celles-ci couvrent l'entretien et la culture des jeunes plants et des semis sur une période de cinq ans.
小组注意到,这些估计数考虑到植物和幼苗养护和管理,并将这一时期定为五年。
Park a été construit en Janvier 2002, une superficie totale de 100 acres de jujube arbres plantés plus d'une souche.
园区建于2002年元月份,总占地一百余亩,共枣树一万余株。
Il y a un temps de naître, et un temps de mourir ; un temps de planter, et un temps d’arracher ce qui est planté.
生有时,死有时。有时,拔出所,也有时。
Des arrangements institutionnels appropriés devraient garantir la disponibilité du matériel de mise en culture au moment voulu et la diversité adéquate des variétés.
应当作出适当制度安排,确保能在适当时候提供材料,并且有足够品多样性。
Les services de sécurité libanais ont décidé de détruire toutes les cultures interdites et d'effectuer des descentes dans les centres de fabrication des drogues.
黎巴嫩安全机构开始摧毁所有禁止作物和进剿毒品制造中心。
Il compte 44 hectares plantés de 4000 arbres et 6000 arbustes sur 15 km d’avenues et d’allées sillonnées, chaque année, par deux millions de visiteurs.
拉雪兹公墓占地44公顷,在长达15公里林荫道和小径旁4000多棵树和6000多丛灌木。
Selon l'Iran, cette étude permettrait d'évaluer et de comparer trois techniques de remise en état, à savoir le compactage-estampage du sol, l'ensemencement direct et la transplantation.
据伊朗所称,这项研究将评估和比较三恢复方法,即土地印记、直接播和移植。
Dans un champ où les espèces sont mélangées de nombreuses plants ne seront par touchés et cela signifie que les cultures dans leur ensemble résisteront.
在一块许多稼农田里,许多稼将不受虫害影响,稼从总体上讲将存活下来。
Division I est une plante Xian Sun, l'acquisition de la propriété collective des entreprises, situé dans le Hunan rurales pousses de bambou - Yongzhou Blue Mountains.
我司是一家鲜笋,收购集体所有制企业,位于湖南竹笋之乡——永州蓝山。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请一株刚刚抽条椰子树、参观Matiti学校和调频广播电台。
Avec l'appui de la FAO, le Gouvernement envisage d'encourager la plantation d'une seconde récolte en distribuant des semences et en en garantissant l'achat par le Gouvernement.
在粮农组织支助下,该国政府正计划通过分发子和政府保证收购措施鼓励第二季作物。
Cueillons les roses et ôtons-en les épines; en un mot, mettons-nous au service de l'amour, de notre amour de l'humanité, et l'humanité nous en sera éternellement reconnaissante.
让我们玫瑰,去除棘刺让我们奉献出爱,对人类爱,这样人类就会永远感激我们。
Dans les pays à faible couvert forestier, seule la création de nouvelles forêts, essentiellement grâce à la plantation, peut permettre de profiter des multiples bénéfices de l'exploitation des forêts.
对森林低覆盖国家而言,要森林提供多利益唯一方式便是建造林,主要是通过人工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。