Savez-vous planter les choux ?
你会栽种卷心菜吗?
Savez-vous planter les choux ?
你会栽种卷心菜吗?
Environ un tiers des forêts a été planté pendant les 40 à 50 dernières années.
大约三分之的森林是在过去40至50年间栽种的。
Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.
必须在晚些时候,选择天气平和、无太阳的日子栽种。
Ce qui est planté ou qui pousse aujourd'hui portera ses fruits dans dix à 300 ans.
我们现在栽种的或允许自然再生的苗木在10至300年后将成为有用之材。
Si un champ ne compte qu'une seule culture il peut être attaqué par un insecte qui le ravage.
如果只栽种了种稼,种虫害可能会杀死农中的所有稼。
Toutes les terres cultivables des zones occupées, exception faite de celles exploitées par les Arméniens, ont été saccagées.
除了被亚美尼亚用作栽种的土外,其余所有土都被亚美尼亚人破坏。
Les sociétés culturellement homogènes, à l'image des champs de monoculture vulnérables au changement intervenant soudain dans leur environnement.
文化上单的社会,诸如在栽种着同种稼的农,对其外部环境的突然变化是最为脆弱的。
Il note que celles-ci couvrent l'entretien et la culture des jeunes plants et des semis sur une période de cinq ans.
小组注意到,这些估计数考虑到了新栽种的植物和幼苗的养护和管理,并将这时期定为五年。
Park a été construit en Janvier 2002, une superficie totale de 100 acres de jujube arbres plantés plus d'une souche.
园区建于2002年的元月份,总占余亩,共栽种枣树万余株。
Il y a un temps de naître, et un temps de mourir ; un temps de planter, et un temps d’arracher ce qui est planté.
生有时,死有时。栽种有时,拔出所栽种的,也有时。
Des arrangements institutionnels appropriés devraient garantir la disponibilité du matériel de mise en culture au moment voulu et la diversité adéquate des variétés.
应当作出适当的制度安排,确保能在适当的时候提供栽种材料,并且有足够的品种多样性。
Les services de sécurité libanais ont décidé de détruire toutes les cultures interdites et d'effectuer des descentes dans les centres de fabrication des drogues.
黎巴嫩安全机构开始摧毁所有禁止栽种的作物和进剿毒品制造中心。
Il compte 44 hectares plantés de 4000 arbres et 6000 arbustes sur 15 km d’avenues et d’allées sillonnées, chaque année, par deux millions de visiteurs.
拉雪兹公墓占44公顷,在长达15公的林荫道和小径旁栽种了4000多棵树和6000多丛灌木。
Selon l'Iran, cette étude permettrait d'évaluer et de comparer trois techniques de remise en état, à savoir le compactage-estampage du sol, l'ensemencement direct et la transplantation.
据伊朗所称,这项研究将评估和比较三种恢复方法,即土印记栽种、直接播种和移植。
Dans un champ où les espèces sont mélangées de nombreuses plants ne seront par touchés et cela signifie que les cultures dans leur ensemble résisteront.
在栽种许多种稼的农,许多稼将不受虫害的影响,稼从总体上讲将存活下来。
Division I est une plante Xian Sun, l'acquisition de la propriété collective des entreprises, situé dans le Hunan rurales pousses de bambou - Yongzhou Blue Mountains.
我司是家鲜笋栽种,收购的集体所有制企业,位于湖南竹笋之乡——永州蓝山。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Avec l'appui de la FAO, le Gouvernement envisage d'encourager la plantation d'une seconde récolte en distribuant des semences et en en garantissant l'achat par le Gouvernement.
在粮农组织支助下,该国政府正计划通过分发种子和政府保证收购的措施鼓励栽种第二季作物。
Cueillons les roses et ôtons-en les épines; en un mot, mettons-nous au service de l'amour, de notre amour de l'humanité, et l'humanité nous en sera éternellement reconnaissante.
让我们栽种玫瑰,去除棘刺让我们奉献出爱,对人类的爱,这样人类就会永远感激我们。
Dans les pays à faible couvert forestier, seule la création de nouvelles forêts, essentiellement grâce à la plantation, peut permettre de profiter des multiples bénéfices de l'exploitation des forêts.
对森林低覆盖的国家而言,要森林提供多种利益的唯方式便是建造新林,主要是通过人工栽种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。