Le SBSTA s'est félicité de l'appui accordé au secrétariat du SMOC.
科技咨询机构欢迎向气候系统秘书处提供的支助。
Le SBSTA s'est félicité de l'appui accordé au secrétariat du SMOC.
科技咨询机构欢迎向气候系统秘书处提供的支助。
Le SBSTA s'est félicité des progrès accomplis dans l'exécution du programme d'ateliers régionaux du SMOC.
科技咨询机构欢迎全球气候系统区域研讨会方案的进展。
Autre possibilité, l'examen des SMOC pourrait être intégré à l'examen des communications nationales.
也可以将全球气候系统审查当作国家信息通报审查的一部分。
La présente session avait donné une nouvelle impulsion aux activités se rapportant aux systèmes d'observation du climat.
本届会议极大地推动了气候系统方面的活动。
Il a souligné la nécessité pour le GEOSS de considérer la surveillance mondiale du climat comme une priorité.
科技咨询机构强调需要在综合系统内将全球气候点之一。
Ce suivi pourrait être assuré par le biais des communications nationales ou de rapports ultérieurs du secrétariat du SMOC.
可通过国家信息通报或全球气候系统的进一步报告来完成这项任务。
Le bon fonctionnement des systèmes d'observation est important pour l'adaptation car ces systèmes permettent de mieux comprendre le climat.
正常运转的气候系统有助于更好地了解气候系统,对于适应气候变化是很要的。
Les concepteurs de modèles ont en outre noté qu'il importait de normaliser les observations du climat actuel.
建模者进一步指出,统一对当前气候的至关要。
Le renforcement du Système mondial d'observation du climat contribue sensiblement aux activités d'évaluation des changements climatiques et d'intervention y afférentes.
加强全球气候系统可以对评估和应付气候变化作出要贡献。
Pour de nombreuses Parties, le renforcement des capacités est essentiel pour le suivi du climat et l'analyse des observations climatiques.
许多缔约方认,能力建设对于气候监和分析气候结果都至关要。
Le plan d'application du SMOC des îles du Pacifique comporte des projets de recherche sur les méthodes et instruments d'évaluation.
太平洋岛屿地区全球气候系统的“执行计划”包含了关于评估方法和工具的研究项目。
Cet engagement en faveur de l'action représente un degré notable de consensus international et d'appui au Plan d'exécution du SMOC.
这种付诸行动的承诺象征着对于《全球气候系统执行计划》达成的高度国际共识和给予的大力支持。
Le SBSTA a noté que l'on disposait désormais d'une excellente base pour améliorer les systèmes mondiaux d'observation pour l'étude du climat.
科技咨询机构指出,现在已经有了改进全球气候系统的一个极好基础。
Par ailleurs, un projet mondial d'observation systématique exécuté conjointement avec le secrétariat du Système mondial d'observation du climat est en cours.
另外,目前正与全球气候系统秘书处合作执行一个关于系统化的全球项目。
Le bon fonctionnement des dispositifs d'observation du climat est aussi important pour l'adaptation que pour une meilleure compréhension du système climatique.
气候系统的正常运转,对于适应和对于更好地了解气候系统是同样要的。
Le SMOC et le groupe de travail coopèrent étroitement avec le CEOS afin d'assurer la réalisation depuis l'espace des observations nécessaires.
全球气候系统和系统小组与地球卫星委员会密切合作,力求确保实现必要的空间。
La nécessité d'installer des systèmes régionaux d'observation du climat afin de permettre un meilleur suivi des variations climatiques a également été mentionnée.
有些与会者也提到需要建立区域气候系统,以便更好地监气候变化。
Le but était de permettre aux organismes nationaux et régionaux, dans le monde entier, d'élaborer une approche plus coordonnée des observations climatiques.
其目的在于使全世界的各国家和各区域机构能够气候制订更加协调的办法。
Le SMOC permettait un échange de données océanographiques satisfaisant, même si cet échange était un peu moins performant que dans le cas des données atmosphériques.
在全球气候系统的总体范围内成功地交流了海洋数据,但其程度略低于大气数据。
En outre, la deuxième partie des directives prévoit que les Parties fournissent de brefs renseignements récapitulatifs sur les systèmes mondiaux d'observation du climat.
此外,《公约报告指南》要求简要说明全球气候情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。