Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与水合物有关研究。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与水合物有关研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水合物重要性主要在于这些资源具有庞大资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水合物,将其作为今后可能开采目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性资源包括水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水合物(冰冻甲烷化合物)回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水合物中能源量超已知传统资源总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油和储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上重要碳氢化合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样深海中可能变成流体或固体-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化合物和水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫化物、遗传资源和甲烷水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油和盆地形成,那里碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和井发现于石层,沼水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水合物或水合物是自生成和水“冰状”混合物,有可能提供来自世界海洋和极地大量资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物和水合物类似倡议制定条款问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水合物技术提升后,关于环境评估应当考虑到对依靠水合物新生物群系可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、水合物和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水合物、油、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值成分转化为其所含商品储备这项活动现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。