Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些的领导小男童充当个保镖。
Les dirigeants des factions recrutent des garçons qui leur servent de gardes du corps personnels.
一些的领导小男童充当个保镖。
Le processus de réconciliation et de réinsertion des diverses factions militaires se poursuit.
不同军事的和解和整编进程在继续进行。
De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.
交战的每一方都有外国的不断参与。
Le processus d'Arta pourra réussir uniquement avec la participation de toutes les factions.
只有在所有的参与下,阿尔塔进程才能成功。
Les garanties de l'Agence ne devraient pas servir à remplir des objectifs de politique partisans.
原子能机构的保障措施不应用来达到的政治目的。
Cela confirme que M. Bockarie agissait indépendamment de tout contrôle des factions belligérantes.
这证实博卡里先生是独立行动,不受任何交战的控制。
Israël a assassiné les dirigeants politiques des groupes de résistance pour mettre fin au cessez-le-feu.
为破坏宣布的停火,以色列谋杀抵抗的政治领导。
Certaines parties exploitent cette situation à des fins de politique interne.
这件事本身已成为服务于某些的国内政治目的的一个目标。
Tout d'abord, nous devons accélérer le processus de désarmement des factions politico-militaires.
第一点看法是关于解除军事—政治的武的努力。
Premièrement, la démilitarisation des factions militaires et politiques doit être accélérée.
第一,各军事政治的非军事化工作必须加紧进行。
Elle considérait que cette responsabilité s'étendait aux dirigeants des factions armées coupables de crimes graves.
据认为,这方面的责任追及犯有严重罪行的武的领导。
La ferme volonté politique des grands partis afghans a largement contribué à cet heureux dénouement.
阿富汗各主要的强烈政治意愿为这种有利的事态发展作出巨大贡献。
Des informations font état d'une multiplication des arrestations et des affrontements avec les autres factions politiques.
有报告指出,逮捕和与其他政治的冲突日增。
La planche à billets reste l'une des principales sources d'argent des diverses factions.
印制钞票仍然是各最大的资金供应来源之一。
Des responsables issus de diverses tendances politiques, ethnies et mouvances religieuses ont participé à ces négociations.
代表各个政治、族裔和宗教的政治领导参加这些谈判。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要之间的紧张局势升级为武对峙。
Des négociations interburundaises de paix ont eu lieu tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays.
在国内及国外均进行一些布隆迪之间的和平谈判。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗员社区往往与他们以前的指挥员保持联系。
L'État n'intervient pas dans la pratique religieuse et aucune restriction n'est apportée à l'exercice d'un culte religieux.
毛里求斯没有国教,政府不干涉或限制任何宗教的礼拜。
Il permettra d'accélérer le processus de remise des armes encore aux mains des factions.
它使我们能够加快收缴仍然掌握在各手上的武器的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。