Des comprimés qui aident la digestion.
有助于消的药片。
Des comprimés qui aident la digestion.
有助于消的药片。
Ce viscére étant le principal organe de la digestion.
这个内脏是消功能的主要器官。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够的消缓慢的碳水合物。
L'autre moitié se répartissait entre Cotonou (19 %), Lomé (17 %), Dakar (11 %) et Tema (1 %).
其它一半是在科托努(19%)、洛美(17%)、达卡尔(11%)(1%)分流消的。
Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.
生的蔬菜是需要最的时间来消的,它能减慢消速度,放出气体。
Or, l'alcool n'est pas digéré dans l'estomac.
然而,酒精不经过胃部的消作用而直接进入血液。
Une floculation de la caséine, qui contribue à la digestibilité des protéines.
酪蛋白絮凝,这有助于蛋白质的消率。
Attendons de voir les résultats de ces échanges.
让我们等待们把这一切都消了以后的结果。
En termes clairs, nos yeux ont été plus grands que notre ventre.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消能力。
Il devrait en principe pouvoir intégrer l'augmentation à ses coûts en raison des cours pétroliers mondiaux favorables.
由于有利的国际油价,预计该公司将能消费用的。
Il a l'estomac paresseux.
的胃消很慢。
Même les délégations les plus nombreuses et les mieux équipées ne sauraient dépouiller et assimiler cette montagne d'informations.
即便是派驻联合国的人员最多、编制最强的代表团,要指望它们能够阅读消这样大量的信息也是不现实的。
Aucune délégation, aussi nombreuse et bien préparée soit-elle, ne saurait lire tous ces documents et en assimiler le contenu.
即便是派驻联合国的人员最多、编制最强的代表团,要指望它们能够阅读消这样大量的信息也是不现实的。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消养分的情况。
La plupart des vaccins sont constitués de protéines, leur efficacité n'est pas conservée à l'issue de la digestion par l'estomac.
现在大多数疫苗是由蛋白质组成,在胃部的消功能作用下,们的效用大大折扣。
Les États Membres seraient alors en mesure de mieux aider le Conseil par leur analyse des données fournies dans ce rapport.
这样,会员国就能通过分析报告所提供的经消后的资料,更好地协助安理会。
Son régime alimentaire est des plus déficients et les gardiens ont refusé de lui donner les médicaments fournis par sa femme.
在拘留期间的消极为糟糕,看守拒绝向转交妻子所提供的药品。
Toutefois, il convient d'appuyer le principe voulant que tout soit fait pour financer les demandes supplémentaires dans le cadre du budget approuvé.
但是,批准是基于以下谅解:应千方百计消额外的所需经费。
La réorganisation du calendrier de l'Assemblée en vue de permettre une meilleure assimilation de son ordre du jour démesuré n'est pas une solution.
调整大会时间,以帮助消难以操作的大会议程,不是办法。
De nombreux stagiaires auront sans aucun doute l'impression d'être dépassés par la quantité de connaissances qu'ils doivent acquérir en si peu de temps.
无疑,许多学员都担心它们在那么短的时间里无法消那么多的知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。