Toutes les procédures spéciales devraient maintenant relever du nouveau service qui en est chargé.
现在所有程序都应由新程序处负责。
Toutes les procédures spéciales devraient maintenant relever du nouveau service qui en est chargé.
现在所有程序都应由新程序处负责。
On dit souvent qu'aux grands maux il faut appliquer les grands remèdes.
正如人们常说,情需要解决方法。
Il faudrait également tenir compte des intérêts particuliers des enfants.
还应体现儿童利益。
Il est prévu d'élaborer un manuel sur les femmes.
随后编制关于妇女文件。
Il est tenu compte des besoins spéciaux des élèves.
应当照顾需要支助学生。
La situation particulière des filles doit également être mise en avant.
女童情也应予强调。
Les points susmentionnés exigent des études statistiques spécifiques.
上述问题需要统计研究。
Par ailleurs, les enfants sans parents jouissent d'une protection spéciale.
没有父母儿童享受保护。
Une protection particulière est accordée à la femme enceinte.
对怀孕妇女给予保护。
Une protection spéciale est accordée aux mères avant et après l'accouchement.
母亲在生育前后享有保护。
Il s'agit des besoins spécifiques de l'Afrique.
这就是满足非洲需要。
Les mouvements de réfugiés sont un cas à part.
难动是一种情。
Et ils ont également une responsabilité particulière au niveau mondial.
它们还负有全球责任。
Une demande de mesures similaires avait été présentée pour Israël.
有人已请求在以色列实行措施。
Pour la Jamaïque, cette occasion revêt une importance particulière.
这个场合对牙买加具有意义。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由教育司管理。
L'ONU est un instrument privilégié de cette construction.
联合国是这种建设手段。
Un autre problème particulier se pose en cas de retrait partiel.
部分撤回情还有一个问题。
Une assistance spécialisée est assurée par les institutions médicales de la République.
共和国医疗机构提供援助。
Des circonstances particulières sont à l'origine de notre engagement à cet égard.
一些情使我们走上这条道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。