Dans les échantillons belges de cadavres d'oiseaux de proie, les variations dans les concentrations en hexabromobiphényle étaient importantes.
在比利时猎鹰尸体样品中,六溴代二苯含量变化很大。
Dans les échantillons belges de cadavres d'oiseaux de proie, les variations dans les concentrations en hexabromobiphényle étaient importantes.
在比利时猎鹰尸体样品中,六溴代二苯含量变化很大。
Ces experts prennent actuellement part à la mission Hayabusa en cours (rendez-vous avec un astéroïde) et à la mission Lunar-A (orbiteur lunaire).
日本宇宙航空究开发机构科学技术专家目前正在参与进行中Hayabusa(猎鹰号)小行星行任务和Lunar A月球轨道行制。
Ce projet est mis en œuvre conjointement par l'Agence pour l'emploi du Monténégro, le ministère de l'Éducation et des sciences et l'ONG « Faucon ».
一项目由黑山就业局、教育和科学部以及非政府组织“猎鹰”联合执行。
Les acheteurs d'animaux vivants au bout de la chaîne sont souvent des particuliers, soit qu'ils élèvent des animaux de compagnie vivants soit qu'ils collectionnent des espèces menacées d'extinction comme les faucons ou les reptiles exotiques.
活动物最终买主往往是样一人:他们要么欢饲养活宠物,要么欢收集濒危物种,如猎鹰或外来爬行动物。
Hayabusa s'inscrit dans une longue lignée de missions réussies, telles que Deep Impact, Deep Space 1, Near Earth Asteroid Rendezvous et Stardust, qui ont fourni des informations inédites sur les caractéristiques de la population d'objets géocroiseurs étonnamment diversifiée.
“猎鹰号”是在一系列成功行任务之后发射,其中包括“深度撞击”、“深空1号”、“近地小行星会合”和“星尘”等,行任务使得对分布极广近地天体特征有了独特了解。
Hayabusa s'inscrit dans une longue lignée de missions réussies, telles que Near Earth Asteroid Rendezvous, Deep Impact, DeepSpace 1 et Stardust, qui ont fourni des informations inédites sur les caractéristiques de la population d'objets géocroiseurs étonnamment diversifiée.
“猎鹰号”是在一系列成功行任务之后发射,其中包括“近地小行星会合”、“深空1号”、“星尘”和“深度撞击”等,行任务使得对分布极广近地天体特征有了独特了解。
Hayabusa s'inscrit dans une longue lignée de missions réussies telles que Near Earth Asteroid Rendezvous, Deep Space 1, Stardust et Deep Impact, qui ont livré des informations inédites sur les caractéristiques des objets géocroiseurs, dont la diversité est étonnante.
猎鹰号是在一系列成功行任务之后发射,其中包括近地小行星会合、深空1号、星尘和深度撞击等任务,行任务使得对分布极广近地天体特征有了独特了解。
L'opération Oqab, menée conjointement par l'armée afghane et la FIAS, a débuté en octobre et avait pour but de faciliter la liberté de mouvement le long de la route circulaire et de renforcer la sécurité dans « les zones afghanes de développement ».
“猎鹰行动”从10月开始,阿富汗部队与安援部队共同做出努力,增加了阿富汗环形公路畅通,也加强了被定为阿富汗开发区那地区安全。
Prendre de nouvelles mesures pour lutter contre la corruption et poursuivre en justice les responsables, et notamment mener à bonne fin des affaires telles que celle de la compagnie pétrolière Interpetrol et celle de la vente de l'avion présidentiel Falcon 50, et renforcer les capacités d'administration et de renforcement des services publics et des services locaux.
采取新反腐败措施并将责任人绳之以法,特别是妥善审结Interpetrol石油公司案和出售猎鹰50型总统座机案等案件,以及加强行政管理和强化公共及地方行政部门能力。
L'Équipe a reconnu l'importance de la mission Hayabusa (MUSES-C), qui avait rendez-vous avec l'astéroïde géocroiseur (25143) Itokawa à la fin de l'année 2005, en raison non seulement des connaissances scientifiques acquises sur les caractéristiques de l'astéroïde, comme sa topographie et sa composition, mais aussi des enseignements opérationnels importants tirés du rendez-vous et des opérations de proximité dans un environnement à très faible gravité, et des conséquences pour les enquêtes in situ à venir et d'éventuelles activités de prévention.
行动小组认识到2005 年底与近地小行星25143 Itokawa 实现会合“猎鹰号”(MUSES-C)行任务重要性,种重要性不仅在于获得了关于该小行星形状和组成等特征科学知识,还在于从重力非常低环境下进行会合和靠近操作中取得了重要实际经验,以及该行任务对今后实地究和可能缓减活动所产生影响。
L'Équipe a relevé l'importance de la mission Hayabusa (MUSES-C) sur l'astéroïde géocroiseur 25143 Itokawa à la fin de 2005, en raison non seulement des connaissances scientifiques qui ont été acquises sur les caractéristiques de l'astéroïde, comme sa topographie et sa composition, mais aussi des enseignements opérationnels importants qui ont été tirés des opérations effectuées sur l'astéroïde et à proximité dans un environnement à très faible gravité, et des incidences sur les enquêtes in situ à venir et d'éventuelles activités de prévention.
行动小组认识到2005 年底与近地小行星25143 Itokawa实现会合猎鹰号(MUSES-C)行任务重要性,种重要性不仅在于获得了关于该小行星地形和组成等特征科学知识,而且在于从极低重力环境下进行会合和靠近操作中取得了重要操作经验,还在于该行任务对今后实地究和可能缓减活动所产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。