Elle pensait à sa jeunesse enfuie.
她留恋逝去的青春。
Elle pensait à sa jeunesse enfuie.
她留恋逝去的青春。
N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.
让我们不在徘徊,如果散,就让寒风吹散那曾经的留恋。
Profitant l'occasion d'être libre nous nous sommes restés au bord de la rivière en appréciant la beauté naturelle.
趁他们上路俺们娘俩就在河边流连留恋.
Le passé nous retient, le futur nous tourmente, c'est pour a que le présent nous échappe.
过去让我们留恋,未来让我们迷茫,因此我们逃避现实。
Je vais repartir avec beaucoup de souvenirs et, je pense, beaucoup de nostalgie aussi.
我将带走许多回忆,我想还会有许多留恋之情。
Les soldats de Phoebus chassent les sans-papiers au milieu desquels se trouve Esméralda... Phoebus s'attarde auprès d'elle.
佛弼寺的士兵,将非法移民驱逐,于是,丝曼腊妲停下了脚步。在她身旁,佛弼寺留恋驻足。
Je préfère que la ville serait plus ravissante si'il y a des personnes connues;elle serait plus attirante s'il y a un domicile.
城市,因为有熟人而美好,因为有住所而值得留恋。
La reconquête de cette région par les forces gouvernementales n'a pas mis fin pour autant aux velléités irrédentistes de quelques nostalgiques des soulèvements armés.
政府军收复这一地区并不足以使那些留恋武装暴动时代的人不做民族统一主义的梦。
S'en tenir à une vision romantique, idéalisée et nostalgique du passé, oublier les réalités du présent et refuser toute idée de changement serait parfaitement stérile.
以陶醉、欣赏和留恋的目着过去,而对当今却熟无睹并拒绝所有变革的想法,是一种毫无意义的办法。
Je dois dire que j'ai toute confiance que les personnes - les cadres militaires - que j'ai rencontrées en Guinée-Bissau ne souhaitent pas rester au pouvoir.
我必须指出,我完全相信我在几内亚比绍会晤的人即军方领导人不想留恋权位。
I la scie àest seulement votre forme, je se rappellent tendrement le AM votre personnel aspect, je suis peu disposé àpartie avec le AM votre voix et visage,pensée tendrement au AM votre poitrine.
我看到的只是你的身影,怀念的是你的身形,留恋的是你的音容,眷念的是你的怀抱。
Je l'exhorte à examiner le futur et non pas le passé, à écouter les voix de plus en plus désespérées de nos compatriotes chypriotes turcs et à cesser de faire systématiquement obstacle aux bons offices du Secrétaire général afin de trouver une solution au problème chypriote.
我敦促他着眼于未来而不是留恋过去,听取我们的土耳其塞族同胞的日益急切的声音,停止不断设置障碍,以阻碍秘书长为解决塞浦路斯问题而进行的斡旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。