1.Le sigle ONU désigne l'Organisation des Nations Unies.
语ONU意思是“联合国”。
2.On trouvera à l'appendice 1 une liste des sigles et abréviations utilisés dans ces directives.
指南所语一览表载于附录1。
3.Anciennement Fédération des industries de corderie-ficellerie de l'Europe occidentale.
前称“欧洲保险委员会”(语未变)。
4.Une liste des acronymes et abréviations utilisés figure à la suite du tableau.
本列表中所使语词汇表列于后文列表D。
5.Les abréviations et les acronymes doivent être explicités dès leur premier usage.
在首次使时应当标明语和首字母拼词。
6.Une liste des acronymes utilisés figure dans le tableau D.
本列表中所使语词汇表列于后文列表D。
7.Cela pourrait, par exemple, être le secrétariat de la SAICM.
本列表中所使语词汇表列于后文列表D。
8.1 Aucun sigle n'est utilisé.
没有现词首字母语。
9.À la première ligne, tout de suite après le mot « Système », l'acronyme « GNSS » devrait être ajouté entre parenthèses.
第一行“系统”一字后应加入“GNSS”字样语,并加注括号。
10.Les autres termes et abréviations utilisés dans le présent rapport sont explicités dans le glossaire qui figure à l'appendice 2.
本报告中使其他术语和语请见附录2词汇。
11.Afin d'éviter toute confusion, il a semblé aussi utile de définir les termes, expressions et acronymes utilisés dans le document.
为了避免混乱,界定本文件使名词和语应会有助益。
12.Le Comité est prié de se reporter à la liste des références, sigles et tableaux qui est jointe en annexe.
一.5. 谨请联合国消除对妇女歧视委员会查阅附件中所列、报告中使参考文献、语以及表格。
13.Les moyens de transport doivent être indiqués à l'aide des abréviations figurant dans la liste des abréviations et codes jointe au document de notification.
应使在转移文件之后所附语和编号清单中语表明运输方式。
14.C'est ainsi qu'il note un emploi excessif d'abréviations dans la partie descriptive du document, ce qui risque de rendre malaisée la compréhension du texte.
例如,委员会注意到叙述中过多使语,可能分散注意力,增加阅读困难。
15.La norme pour les entités est la suivante : nom, sigle, adresse, siège, filiales, sociétés apparentées, sociétés écrans, nature de l'activité et identité des dirigeants.
16.L'acronyme EU-JUSSCANNZ renvoie à l'Union européenne, au Japon, aux Etats-Unis d'Amérique, à la Suisse, au Canada, à l'Australie, à la Norvège et à la Nouvelle-Zélande.
17.Lorsqu'ils sont utilisés pour la première fois, les sigles doivent être développés et être portés clairement dans la section « sigles et abréviations » précédant l'introduction du rapport.
在第一次语时,应该写出全称,并在报告导言部分之前“语”部分明确列出。
18.Indiquer le nom du pays (ou son code conformément à la norme ISO 3166), la date à laquelle le consentement a été accordé et sa date d'expiration.
19.Les sigles doivent être utilisés avec modération. Une liste des sigles et un glossaire des termes employés seront établis afin de faciliter la lecture du rapport.
语应少,并应同词汇表一并列出,以便快速查阅。
20.Case 7 : Les types de conditionnement doivent être indiqués au moyen des codes figurant dans la liste des abréviations et codes jointe au document de notification.