L'objectif est commun et les intérêts sont mutuels.
目标是共同的,利益是相互的。
L'objectif est commun et les intérêts sont mutuels.
目标是共同的,利益是相互的。
Le monde attend qu'ils prennent des mesures réciproques et parallèles.
世界指采相互的、平行的行动。
De toute évidence, la reconnaissance des réalités est un exercice à double sens.
显然,承认现实是一个相互的过程。
La sécurité doit s'obtenir au moyen de responsabilités et d'engagements mutuels.
必须通过相互的承诺和责任来恢复安全。
Désarmement nucléaire et sécurité régionale sont interdépendants.
核裁军同区域安全之间存在相互的联系。
La réalisation de ces objectifs exige une action collective au bénéfice de tous.
实现这些目标需要为了相互的利益而采集体行动。
C'est là que la solidarité entre les générations est vraiment mise à l'épreuve.
这是对各代人之间的相互声援的真正考验。
D'autres ont rejeté totalement la notion d'«obligations mutuelles» de l'expert indépendant.
另一些代表完全拒绝接受独立专家的“相互的义务”这一概念。
Ces tendances et phénomènes sont liés entre eux et, dans certains cas, se renforcent mutuellement.
这些趋势和现象是相互关联的,在一些情况下是相互加强的。
Nous avons donc des activités qui se renforcent mutuellement qui se trouvent accrues.
所以,我了现在正加紧进行的相互强化的活动。
C'est un engagement des dirigeants africains envers leurs peuples, mais aussi l'un envers l'autre.
不仅是非洲领导人对其人民的承诺,同时也是一种相互的承诺。
Aucune divergence de vues n'a été relevée.
没有发现任何相互冲突的观点。
Aucune solution mutuellement acceptable n'a été trouvée.
他未得出相互议定的结论。
La migration et le développement sont interdépendants.
移徙和发是相互关联的。
Des changements politiques se produisent de jour en jour, suscitant de nouvelles tendances contradictoires.
政治形势每天都在改变,造成新的和相互矛盾的趋势。
Les défis d'un monde interdépendant sont divers et étroitement liés.
全球化的世界带来的挑战是多方面的、相互联系的。
Un certain nombre de questions transversales ont été examinées.
一些相互关联的问题已得到审议。
Le comportement contradictoire des États doit être corrigé.
各国相互矛盾的行为必须得到纠正。
Il faut remédier à ce comportement dichotomique des États.
各国相互矛盾的行为必须得到纠正。
La prévention et le traitement sont des piliers complémentaires d'une réaction élargie au sida.
预防和治疗是对艾滋病作出的扩大反应的两个相互补充的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。