Il considère cette théorie comme une absurdité.
他把这个理论作谬论。
Il considère cette théorie comme une absurdité.
他把这个理论作谬论。
La moindre chose est pour lui une affaire d'État.
芝麻大的事他作天大的事。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑作是法国历史上一个重要物。
La recommandation doit être considérée comme une exception plutôt que comme la règle.
应把建议作一个例外,而不是作一项规则。
Léon considère cette plante comme son unique amie.
里昂便把这株植物作了他唯一的朋友。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区作是一个统一的本地市场。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天才艺术家文森.作是疯子。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器作是一个警告。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时作此新的国家结构的首领。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国民把世界上一切革命斗争都作自己的斗争。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价收取合理,打样速度快,我们把质量作生存之本,讲信用。
Nous ne les considérons plus comme illimités.
海洋不再作是无限的。
Je vous considère comme mon frère.
我把你作自己的兄弟一样。
Le congé de maternité est considéré comme une période de travail.
休产假的时间作工作时间。
Il semble que les femmes finlandaises ne sont pas considérées comme un tout.
似乎并未将芬兰妇女作一个整体。
Nous considérons ce type de groupes et de communautés avant tout comme des ensembles d'individus.
我们首先把这些士作是个。
Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.
不过国际机场仍作对外边界。
Ces dispositions peuvent certes, s'analyser comme une discrimination.
诚然,这些规定可以作是一种歧视。
Nous devons considérer cela comme une date butoir.
我们应当将这作是一个截止日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。