La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.
警察有证起诉他。
La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.
警察有证起诉他。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项指控的证。
Le Groupe d'experts convient que l'on ne dispose guère d'éléments concrets.
小组承认,的事实并不多。
Il a énergiquement plaidé la cause de l'avenir de l'Organisation des Nations Unies.
秘书长对联合国未来的论述有力。
Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.
有的证证明薄凝油层对生态恢复有害。
L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.
这种风险的存在必须有的表面证的佐证。
Les recommandations faites au Président seront publiques et étayées.
向主席提出的推荐要公开,并且可靠。
Selon nous, la preuve du réchauffement climatique et ses causes sont clairement établies.
我们认为,关于全球变暖及其根源的证的。
Si ces allégations sont vraies, il y a tout lieu de s'inquiéter.
如果这些指控的话,就令人严重关注的问题。
Les progrès en la matière sont indéniables, quoique inégaux.
取得了进展无疑的,尽管并不均衡。
Toutefois, il est évident que l'exploitation illégale persiste dans de nombreuses parties du pays.
但有证证明,全国许多地区仍在进行非法开采。
Or, d'après le conseil, ce fait n'a pas pu être prouvé de manière convaincante.
然而,律师说,对此并无无疑的证明。
La non-applicabilité du principe de l'intégrité territoriale est dûment fondée sur le droit international.
领土完整原则不适用,在国际法中有的理由。
Il fallait l’éliminer avant qu’il ne devienne le maître incontesté de Solférino.
必须在他成为索尔菲力诺(社会党总部所在地,译者注)无疑的主人之前把他除去。
Mais dispose-t-on de preuves concrètes qui établissent tout cela sans l'ombre d'un doute?
但他们有任何具体证来证明这些都的事实吗?
C'est une accusation très grave sans preuves à l'appui.
这在没有证的情况下提出的非常严重的指责。
Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.
另外,它还在环境可持续性原则方面提供了的信息。
Les informations antérieures sont désormais incontestables, et les preuves sont irréfutables.
先前一些报告的内容现在已无可置疑,而且各种证已经很。
Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.
证按单证上的时间和性质分别被视为问题证和证。
Il a été suggéré de parler de violations "bien établies" ou "établies de manière fiable".
他们建议用“的”或“有可靠证的”来修饰违法行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。