Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.
苦味变成了甜味,神志清明。
Et l'amertume est douce, et l'esprit clair.
苦味变成了甜味,神志清明。
À un moment, il s'est mis à délirer et a fini par perdre conscience.
有时他神志昏乱,最后失去了知觉。
Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.
我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。
L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.
……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。
Il y une musique chaque: comment vous audio-videoez mené pour écouter le coeur.
每一首音乐都有它的精彩,就看你抱着如何的神志去听它。
Un avocat est nommé d'office lorsque le prévenu est sourd, muet ou aveugle, ou qu'il montre des signes d'aliénation mentale.
在被告系聋、或瞎的情况下或被告有神志不清的迹象时,法院依职权指定律师。
Seuls des «lits à filets» sont actuellement utilisés pour protéger les patients agités ou désorientés, en particulier dans les services de géronto-psychiatrie.
目前只有“网式床”用于保护情绪暴躁或神志不清的病人,尤其是在老人院-精神病院。
Ce report a été décidé sur l'avis du médecin du Tribunal spécial, selon qui, le prévenu était dans un état de « stupeur catatonique ».
这是根据特别法庭医生的意见,即被告目前处于“患紧张症而神志不清”的状态。
Tout enfant âgé de plus de 7 ans et de moins de 12 ans doit être entendu par le tribunal, sauf s'il est privé de ses facultés mentales ou si, pour une raison ou une autre, sa comparution est extrêmement difficile.
法院应听取已满7岁未满12岁儿童的意见,但其神志不清或因任何原因而难以表达其意见。
Elle a jugé que, compte tenu de son comportement (le fait qu'il conduisait en état d'ivresse et en faisant marche arrière avait renversé sa sœur qui avait perdu connaissance, et le fait qu'il ait agressé sa mère), de sa difficulté à maîtriser sa colère et son problème d'alcoolisme et du risque apparent qu'il commette encore d'autres infractions, la Commission des libérations conditionnelles était fondée à conclure qu'il représentait un grave danger pour autrui.
无论如何,法院认为,考虑到行为的事实(他在喝醉的状态下,在一场争吵后倒驾一辆汽车从他的姐妹身上开过,把她打得神志昏迷,以及殴打他的母亲)、他在控制愤怒和酒精方面的问题,以及不断升级的犯罪风险,使得假释委员会可以得出结论,认为他构成伤害其他人的严重风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。