Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.
新教科书的所有这些内容有效地促进了对传统禁忌的破除。
Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.
新教科书的所有这些内容有效地促进了对传统禁忌的破除。
Il est temps que cela cesse.
现在是取消这禁忌的时候了。
Cela étant, la question des crimes d'honneur n'est plus un tabou.
在这背景下,为名声而犯罪问题已经不是个禁忌的讨论题了。
Elle demande également quel est le pourcentage du budget consacré aux programmes d'alphabétisation des adultes.
她要求对女食物禁忌的性质和起源,以及那些女很难获医疗服务的有害做法做出澄清。
Le mariage entre personnes de même sexe est tabou dans toutes les religions.
同性婚姻是所有宗教的禁忌。
Aucun sujet n'est tabou et les campagnes d'information s'adressent à tout le monde.
没有禁忌习俗的问题,宣传教育运动是面向所有人的。
Cela est un moyen de faire éclater le tabou créé par les hommes, qui n'a absolument aucun fondement religieux.
这是破由男人确立的毫无宗教基础的禁忌的方法。
Leur silence peut probablement s'expliquer par des tabous culturels et leur peur d'être stigmatisées.
这可能归咎于文化上的禁忌而且害怕蒙受耻辱。
Un débat sans précédent tourne autour de sujets jusque-là tabous, tels que le racisme et la discrimination.
目前可以进行以前不能够进行的关于族主义和歧视的禁忌题目的辩论。
Les tabous qui entourent l'assainissement sont l'un des plus gros obstacles rencontrés.
围绕着卫生设施的禁忌,是该问题所面临的最大障碍之。
C'est un sujet complètement tabou.
这是个禁忌很严的话题。
Il a brisé de faux tabous qui menacent des millions de vies.
他破了威胁到数以百万计的人的生命的虚假禁忌。
Au contraire, il laisse entendre que le tabou qui entoure l'utilisation de ces armes pourrait bien faiblir.
相反,它表明用这武器的禁忌可能会被削弱。
Tout comme ne le fut l'autre prohibition : « Tu ne tueras point ».
这样,也破了“你不应杀人”的禁忌。
Des obstacles d'ordre culturel et les tabous qui sont associés à cette question en compliquent sérieusement l'examen.
文化障碍和这专题的禁忌性质是对审议卫生设施问题的严重挑战。
Il faut n'en jamais oublier le vice intrinsèque, continuer à les stigmatiser et en maintenir le tabou.
我们需要记住的是它们的可怕之处,并保持它的恶名和对它的禁忌。
Bon nombre de problèmes rencontrés par les femmes sont dus aux tabous considérés comme faisant partie de la culture.
女经历的很多问题都源自被视为文化组成部分的禁忌。
C'est rendre un mauvais service à la culture que de penser que les tabous en question lui sont inhérents.
认为相关禁忌属于文化的固有内容,是对文化的伤害。
Les mentalités ont évolué, et des tabous comme celui de la violence à l'égard des femmes ont été brisés.
思想已经发生变化,诸如暴力侵害女类的禁忌也已经被破。
Nous n'avons d'autre choix que d'éliminer nos tabous comme les populations d'Afrique l'ont fait ces dernières années avec succès.
我们没有任何其他选择,只有克服我们的禁忌,就像非洲人近几年所做且取很好的成果那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。