Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年销售亿元大关。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年销售亿元大关。
Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被后, 随之就是溃退。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,自,释放无限激情!
L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.
昨天每盎司金价了1,500美金。
Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.
在蜂胶产品远研发上取得了重大。
LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.
LYTEC线研制是采用一种有性发光技术。
Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.
虽然票房走势很艰难,不过还是能百万人次大关。
Nous sommes résolus à nous arracher à notre situation à la force du poignet.
们决心自己困境。
Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.
然而,迄今还没有取得。
Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.
善政领域是一个重大。
Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.
们希望,确实取得了。
Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.
去年在中东没有取得重大。
Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.
资产收回领域正在出现重大。
Que cette année soit celle d'un grand pas en avant!
让们在这一年有所。
Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.
这种配额通常被视为上限而很少。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
们认为,通过私有化可以实现。
À cet égard, une percée importante a été réalisée.
在此方面已经有了重大。
Ce train de mesures est donc un bon début.
在一些问题上,们取得了切实。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定决心敌人总是有望。
Or, cette percée tant attendue n'a pas vu le jour.
们抱有很大希望这一没有出现。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。