En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中发生接触情况并非是线性,而是受制于一整套复杂和综合性累积影响。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中发生接触情况并非是线性,而是受制于一整套复杂和综合性累积影响。
Comme le montre la figure 3, ces variables sont clairement liées entre elles, mais de façon non linéaire.
如图3所示,这些变数之间存明显关系,但不是线性。
Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.
数据也用于为视察目编制各场址线性图表。
Cette tendance n'est toutefois pas complètement linéaire puisqu'il y a un relativement plus de femmes au niveau C qu'au niveau D.
不过,这一趋势并不完全是线性,因为C妇女相对地要比D妇女多一些。
KPE soutient que la portée des calculs LP mensuels est exactement la même que celle de l'unique calcul LP qui étayait la réclamation initiale.
KPE说,月度线性规划运算范围与证实原索赔单次线性规划运算范围完全相同。
Ils se sont ensuite entendus sur une approche fondée sur une majoration non linéaire constante sans tomber d'accord sur le chiffre.
没有就数量达成协情况下,就固定非线性提高办法达成了谅解。
Le modèle LP sur lequel la réclamation présentée initialement est fondée n'a pas été fourni au Comité, KPE n'ayant pas pu le trouver.
原索赔额计算时所依据线性规划模型没有提交给小组,因为KPE已无法。
En outre, notre insuffisante connaissance du système climatique implique que nous devons étudier la possibilité de changements rapides et non linéaires du climat.
此外,由于对气候系统了解不完整,因此有必要调查气候非线性迅速变化可能性。
En règle générale, le rapport entre une restriction en pourcentage de l'ouverture à la surface et l'effet exercé sur le débit total n'est pas linéaire.
总来说,地面井孔百分比收敛和对总流量影响之间关系是非线性。
Selon le Gouvernement canadien, une réduction linéaire pour la date cible donnerait un résultat différent, ce qui devrait être dûment précisé dans le texte.
加拿大认为,目标日期线性下降将意味着不同结果,需要文本中相应地反映出来。
Après cette période de transition, on suppose que la fécondité suivra une progression linéaire au rythme de 0,07 enfant par femme tous les cinq ans.
过了过渡期间后,生育力是假设按每五年每一妇女生0.07个子女线性增长增加。
L'enrichissement n'est pas un processus linéaire car le travail de séparation nécessaire est le même entre 0,7 % et 2 % que de 2 à 93 %.
鉴于丰度0.7%至2%之间需要与丰度2%至93%之间同样多分离功,因此浓缩过程不是线性。
Les résultats des calculs LP mensuels fournis par KPE en réponse à cette demande font apparaître une perte totale de USD 7 375 000 (le «troisième calcul de la perte»).
KPE根据这项请求提出月度线性规划运算结果表明损失总共为7,375,000美元(“第三次损失计算”)。
La version la plus riche, mais aussi la plus risquée : si votre parcours est franchement peu linéaire, vous risquez de donner une impression un peu confuse.
以最富有,但也是最危险:如果你课程是坦言有点线性,你可能给人印象有点混乱。
L'adoption d'une formule non linéaire pouvant aboutir à de plus fortes réductions pour les droits élevés représenterait une option de politique difficile pour certains pays en développement.
关于或会导致高关税削减较多非线性公式,这项问题或许会给某些发展中国家带来困难政策选择。
En ce qui concerne la réduction tarifaire, le Cadre préconise de poursuivre les travaux sur une formule non linéaire appliquée ligne par ligne à partir des taux consolidés.
削减关税方面,该框架除其他以外,规定继续编制一项逐项基础上适用约束性关税率非线性方案。
Une telle évolution cadre peut-être avec une vision linéaire du progrès prédisant le remplacement des cultures traditionnelles par des variétés à haut rendement dans les zones les plus productives.
这样发展也许符合关于进步线性设想,即生产力最高地区以高产品种取代传统作物品种。
Il apparaît toutefois que le renforcement des capacités d'absorption, de diffusion et d'exploitation des nouvelles technologies est bien plus complexe et coûteux que ce modèle linéaire ne le laisse supposer.
不过,建设吸收、传播和维护新技术能力远比线性模式所认为更加复杂和费钱。
L'idée que le développement n'est pas une évolution linéaire maîtrisable par des prescriptions politiques standard, idée que la CNUCED soutient depuis longtemps, fait actuellement l'objet d'une indubitable convergence de vues.
现对贸发会长期所持一个观点有着明确共识,即发展不是一个可依赖于一套标准化政策处方线性进程。
Mais cette tendance n'est pas uniforme; il y a des différences entre les municipalités, entre les partis, entre différents niveau au sein de la même municipalité et entre les différents niveaux politiques.
但是这一趋势并非是线性。 不同城市、党派、各城市不同阶层和不同政治别中,妇女比例变化趋势也不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。