En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
Comme le montre la figure 3, ces variables sont clairement liées entre elles, mais de façon non linéaire.
如图3所示,这些变数之间存在明显的关系,但不是线性的。
Les données sont aussi utilisées pour créer des diagrammes unifilaires de sites en vue des inspections.
数据也用于为视察目的编制各场址的线性图表。
Cette tendance n'est toutefois pas complètement linéaire puisqu'il y a un relativement plus de femmes au niveau C qu'au niveau D.
不过,这一趋势并不完全是线性的,因为在C级的妇女相对地要比在D级的妇女多一些。
KPE soutient que la portée des calculs LP mensuels est exactement la même que celle de l'unique calcul LP qui étayait la réclamation initiale.
KPE说,月度线性规划运的范围与证实的单次线性规划运的范围完全相同。
Ils se sont ensuite entendus sur une approche fondée sur une majoration non linéaire constante sans tomber d'accord sur le chiffre.
在没有就数量达成协的情况下,就固定的非线性提高办法达成了谅解。
Le modèle LP sur lequel la réclamation présentée initialement est fondée n'a pas été fourni au Comité, KPE n'ayant pas pu le trouver.
额计所依据的线性规划模型没有提交给小组,因为KPE已无法找到。
En outre, notre insuffisante connaissance du système climatique implique que nous devons étudier la possibilité de changements rapides et non linéaires du climat.
此外,由于对气候系统的了解不完整,因此有必要调查气候的非线性迅速变化的可能性。
En règle générale, le rapport entre une restriction en pourcentage de l'ouverture à la surface et l'effet exercé sur le débit total n'est pas linéaire.
总的来说,地面井孔的百分比收敛和对总流量的影响之间的关系是非线性的。
Selon le Gouvernement canadien, une réduction linéaire pour la date cible donnerait un résultat différent, ce qui devrait être dûment précisé dans le texte.
加拿大认为,目标日期的线性下降将意味着不同的结果,需要在文本中相应地反映出来。
Après cette période de transition, on suppose que la fécondité suivra une progression linéaire au rythme de 0,07 enfant par femme tous les cinq ans.
过了过渡期间后,生育力是假设按每五年每一妇女生0.07个子女的线性增长增加。
L'enrichissement n'est pas un processus linéaire car le travail de séparation nécessaire est le même entre 0,7 % et 2 % que de 2 à 93 %.
鉴于在丰度0.7%至2%之间需要与丰度2%至93%之间同样多的分离功,因此浓缩过程不是线性的。
Les résultats des calculs LP mensuels fournis par KPE en réponse à cette demande font apparaître une perte totale de USD 7 375 000 (le «troisième calcul de la perte»).
KPE根据这项请求提出的月度线性规划运结果表明损失总共为7,375,000美元(“第三次损失计”)。
La version la plus riche, mais aussi la plus risquée : si votre parcours est franchement peu linéaire, vous risquez de donner une impression un peu confuse.
以最富有的,但也是最危险的:如果你的课程是坦言有点线性的,你可能给人的印象有点混乱。
L'adoption d'une formule non linéaire pouvant aboutir à de plus fortes réductions pour les droits élevés représenterait une option de politique difficile pour certains pays en développement.
关于或会导致高关税削减较多的非线性公式,这项问题或许会给某些发展中国家带来困难的政策选择。
En ce qui concerne la réduction tarifaire, le Cadre préconise de poursuivre les travaux sur une formule non linéaire appliquée ligne par ligne à partir des taux consolidés.
在削减关税方面,该框架除其他以外,规定继续编制一项在逐项基础上适用约束性关税率的非线性方案。
Une telle évolution cadre peut-être avec une vision linéaire du progrès prédisant le remplacement des cultures traditionnelles par des variétés à haut rendement dans les zones les plus productives.
这样发展也许符合关于进步的线性设想,即在生产力最高的地区以高产品种取代传统作物品种。
Il apparaît toutefois que le renforcement des capacités d'absorption, de diffusion et d'exploitation des nouvelles technologies est bien plus complexe et coûteux que ce modèle linéaire ne le laisse supposer.
不过,建设吸收、传播和维护新技术的能力远比线性模式所认为的更加复杂和费钱。
L'idée que le développement n'est pas une évolution linéaire maîtrisable par des prescriptions politiques standard, idée que la CNUCED soutient depuis longtemps, fait actuellement l'objet d'une indubitable convergence de vues.
现在对贸发会长期所持的一个观点有着明确的共识,即发展不是一个可依赖于一套标准化政策处方的线性进程。
Mais cette tendance n'est pas uniforme; il y a des différences entre les municipalités, entre les partis, entre différents niveau au sein de la même municipalité et entre les différents niveaux politiques.
但是这一趋势并非是线性的。 不同城市、党派、各城市不同阶层和不同政治级别中,妇女比例的变化趋势也不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。