Cette manifestation a été organisée conjointement avec l'Académie mondiale pour la paix.
这项活动是同国际平学院联合举办的。
Cette manifestation a été organisée conjointement avec l'Académie mondiale pour la paix.
这项活动是同国际平学院联合举办的。
Ce séminaire était organisé en coopération avec l'AIEA.
这次研讨会是原子能机构联合举办的。
L'organisation conjointe d'expositions, de colloques, etc. permettra d'élargir le public visé.
通过联合举办展览、座谈会等等,将扩大这类活动的受众。
Elle était organisée conjointement par l'ONUDC et le Gouvernement indonésien.
会议由毒品犯罪问题办公室印度尼西亚政府联合举办。
C'est la deuxième fois que nos deux pays organisent conjointement un tel séminaire à Genève.
这将是我们两国政府第二次在日内瓦联合举办此种研讨会。
Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.
通过这些联合举办的,对玻利维亚巴拉圭的参行了培训。
Ils ont été coorganisés par la CNUCED, la KPPU et l'Office allemand de coopération technique (GTZ).
它们是由贸发会议、印度尼西亚竞争管理部门德国技术合作局联合举办的。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期是外层空间事务处宇航联联合举办的第十五期。
Un séminaire sur les priorités macroéconomiques et les réformes prioritaires a été organisé en collaboration avec le FMI.
基金组织联合举办了宏观经济改革优先事项研讨会。
Quelques-unes de ces activités seront organisées conjointement par la FAO, l'UIT et le Bureau des affaires spatiales.
其中有些活动将粮农组织、国际电联外层空间事务厅联合举办。
Deux réunions du Groupe de travail tenues en mai et en novembre ont été coorganisées par la CESAO.
11月西亚经社会联合举办了两次阿语国际域名工作组会议。
Aussi était-il important que l'ONU organise une planification d'urgence avec les autorités indonésiennes.
因此该国政府共同举办联合国应急规划活动十分重要。
Le projet commun du système de l'ONU en Sierra Leone va bon train.
目前正在顺利实施在塞拉利昂举办联合国系统共办项目的若干计划。
Il a été convenu que d'autres séances communes de travail seraient organisées.
它们商定,将继续举办此类联合规划会议。
Le Programme envisage d'organiser un atelier avec le Centre.
统经社研训中心正在考虑举办一个联合。
Recommandation 1. L'Organisation des Nations Unies devrait continuer d'organiser des ateliers régionaux.
建议1. 联合国应继续举办区域。
L'Unité pauvreté et environnement du PNUE examine avec le PNUD la possibilité d'une célébration commune de la Journée internationale.
环境署贫穷环境股正开发署接洽,讨论是否有可能联合举办消除贫穷国际日活动。
Elle était coparrainée par la Commission européenne et accueillie par le Gouvernement de la République du Bélarus.
会议由作为牵头机构的难民专员办事处、移徙组织、欧安组织欧洲委员会联合举办,欧盟委员会提供资助,白俄罗斯政府主办。
Ces trois documents ont été diffusés dans l'ensemble du pays dans le cadre d'ateliers organisés conjointement avec la CNUCED.
通过贸发会议联合的举办的研讨会,在全国各地广泛宣传了这三项研究的结果。
Il a été accueilli par le Ministère malaisien de la science, de la technologie et de l'environnement.
本是由联合国马来西亚政府为亚洲太平洋区域的发展中国家联合举办的,其主办单位是马来西亚的科学、技术环境部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。