Pour consolider davantage son dos, il était prévu qu'il subisse un traitement magnétique spécial.
为了增强他的力量,经确定了接受特别磁疗的时间。
Pour consolider davantage son dos, il était prévu qu'il subisse un traitement magnétique spécial.
为了增强他的力量,经确定了接受特别磁疗的时间。
C'est une robe drapée sur les reins.
这是有褶皱的连衣裙。
L'eau lui monte jusqu'à la taille.
水直浸到他的。
Après quelques costumes noirs à la coupe impeccable, les vestes courtes se mettent à blouser sur les hanches.
在完美的黑色经典系列之后,短上衣的秀开始了:这些短上衣运用了鼓起的设计。
On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !
上衣是宽松褶皱款式,用可拆换的带用蝴蝶结形勾勒身,既简单又完美的一套搭配。
Le Ministère de la justice a indiqué son intention d'établir si les policiers avaient agi correctement en tirant sur le suspect qui n'était pas armé au-dessus de la ceinture.
司法计划查明警察向上述两名没有武器的嫌犯的以上开枪是否适当。
La terroriste susmentionnée avait reçu pour instructions d'attendre, déguisée en volontaire du Magen David Adom (Service médical d'urgence d'Israël), l'arrivée des équipes de secours et de faire détonner sa ceinture d'explosifs parmi les membres de ces équipes.
这名爆炸未遂的妇女装扮成以色列医疗急救门的志愿人员,奉命等到救援人员到达现场后引爆捆绑在的炸药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。