Toute évaluation a pour objet d'améliorer le fonctionnement de l'entité évaluée.
明确目是改进被实体执行情况。
Toute évaluation a pour objet d'améliorer le fonctionnement de l'entité évaluée.
明确目是改进被实体执行情况。
Seules trois étaient classées dans la moyenne et une seule (Novo Brdo) dépassait celle-ci.
得到一般只有三个城市,得到较好只有一个(新布尔多)。
Les conclusions de ces évaluations sont résumées ci-après.
这结论报告如下。
Toutes les évaluations sont désormais financées directement sur les ressources des projets à évaluer.
所有活动经费现在都直接来自有待项目本身。
Souvent, les objectifs ou thèmes de l'évaluation n'apparaissaient pas clairement.
目标或问题往往不清楚。
Il précisera les détails opérationnels des plans d'évaluation dans ses directives internes concernant les évaluations.
人口金将在其内部指导原则中提出计划业务细节。
Qualité des évaluations effectuées par le Bureau de l'évaluation.
办公室开展质量。
La demande des représentants de pays pour des évaluations de programmes de pays va croissant.
国家代表对国家方案需求日增。
Les États Membres devraient décider du mécanisme propre à cette évaluation.
进行此种机制应由会员国决定。
On trouvera ci-après les principales conclusions et recommandations des évaluations nationales.
全国主要发现和建议陈述如下。
Le Comité a recommandé d'approuver les recommandations concluant l'évaluation approfondie.
委员会建议核可关于深入建议。
La raison en est qu'il n'est pas encore prêt pour cela.
原因是项目尚未到接受时候。
Les pays visités ont été lents à adopter ces dernières.
受访各国对结果采用比较缓慢。
À ce stade, les conclusions des évaluations seront également prises en compte.
在此阶段,也会考虑结果。
Le nombre des évaluations thématiques a augmenté.
所开展专题数量有所增加。
On accorde donc moins d'importance à l'évaluation administrative des candidatures.
因此,新法对行政重视减少了。
Toutes les évaluations font l'objet d'une réponse de la part des responsables concernés.
管理层对所有回应也已编写。
Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.
各项专题覆盖范围与去年类似。
Des groupes consultatifs externes s'assurent de la qualité des évaluations indépendantes.
通过外部顾问团来保证独立质量。
Cette conclusion est confirmée par les résultats de l'évaluation.
这次结果也支持了这一结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。