Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.
拒绝司法协助时应说明理由。
Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.
拒绝司法协助时应说明理由。
La demande indique les motifs et le montant de l'indemnisation demandée.
请求书应说明理由和求偿数额。
Tout refus d'entraide judiciaire doit être motivé.
拒绝相互协助时,应说明理由。
La demande doit être accompagnée d'un exposé documenté qui en explique les raisons.
这种要求应附有具体解释,说明理由。
Le juge avait rejeté ces demandes sans donner de raison.
法官拒绝了这些请求,而且没有说明理由。
La motivation ne peut que faciliter cette appréciation.
说明理由只是对评价有效性起到辅助作用。
Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.
法官拒绝了所有的要求,而没有说明理由。
Les mesures d'expulsion et de refoulement n'ont pas à être motivées.
驱逐出境和拒绝入境的措施不需说明理由。
Elle doit comprendre diverses mentions obligatoires et être motivée.
裁决必须包括各种强制性措施,且必须说明理由。
Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.
任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。
Lorsqu'il exerce ce pouvoir, le Ministre doit en donner les raisons par écrit.
该部长行使否决权时,必须以书面形式说明理由。
Si ces femmes ne sont pas recrutées, l'administration doit communiquer par écrit la raison invoquée.
如果此类被雇用,行政部门有义务向其书面说明理由。
Toute nouvelle dépense devra être pleinement justifiée dans les projets de budget à venir.
任何新的所需资源,須在今后的拟议预算内充分说明理由。
Une perquisition a par ailleurs été effectuée à leur domicile, sans qu'un mandat leur soit présenté.
逮捕时没有向他们出示逮捕证,也没有说明理由。
Le Comité recommande d'accepter les nouvelles justifications invoquées.
委员会建议接受重新说明的理由。
Ces raisons seront exposées dans le Guide pour l'incorporation.
《立法指南》将说明上述理由。
Même s'il avait l'obligation de le faire, la Cour ne serait pas en mesure d'apprécier les motifs.
即使需要说明理由,法院也不能对此作出评估。
Elle est établie par écrit et motivée, des opinions individuelles ou dissidentes pouvant y être jointes.
判决应附说明理由的书面意见,并可另附个别意见或异议意见。
C'est à l'État qu'il incombe de justifier une restriction à un droit garanti par le Pacte.
对《公约》保障的权利施加限制,国家都有义务说明理由。
Les nouvelles justifications sont indiquées dans l'analyse des ressources nécessaires.
为员额重新说明的理由列于所需资源分析。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。