L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.
外资流入量在自然资源贫瘠的低收入经济体仍然低下。
Les effets des changements climatiques sont plus marqués sur les terres marginales.
气候变化对大多数贫瘠土的影响更加明显。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
里的土贫瘠,几近干旱。
En effet, ils ne possèdent généralement pas de terres et, lorsqu'ils en ont, elles se révèlent les moins fertiles.
因为他们基本没有土;有些土,也是最贫瘠的。
Cet appauvrissement nous concerne tous en tant que citoyens du monde.
种文化生活的贫瘠影响到作为世界公民的我们全体。
De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques: enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).
包括处内陆在内的不利的理条件、贫瘠的土壤和方病(尤其是疟疾)也增加了许多最不发达国家的题。
De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques : enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).
包括处内陆在内的不利的理条件、贫瘠的土壤和方病(尤其是疟疾)对于许多最不发达国家又是一些额外的题。
Dans la région, des millions de personnes extrêmement pauvres vivent sur des terres marginales et fragiles sur le plan écologique.
个区域的千百万最贫穷的人居住在贫瘠和生态脆弱的土。
C'est une bande de terre très pauvre qui, à cause de la présence israélienne, ne dispose pas de ressources suffisantes en eau.
是一个贫瘠的狭长带,缺乏足够的水利资源。
Les résultats de cette recherche contredisent les idées préconçues selon lesquelles le manioc tolère des mauvaises conditions de sol et la sécheresse.
项研究与获得普遍接受的观点不同——木薯并不耐贫瘠的土壤和干旱。
Ce dernier objectif par une augmentation de la productivité des zones pauvrement dotées en ressources grâce à une utilisation optimale desdites ressources.
后者涉及通过最大限度利用方资源提高自然条件贫瘠区的生产力。
En ce moment même, 2 671 d'entre eux se dévouent dans des endroits reculés et inhospitaliers en Amérique latine, dans les Caraïbes et en Afrique.
此时此刻,仍有2,671人在拉丁美洲、加勒比和非洲的偏远和贫瘠的方工作着。
Les traits propres à notre sol pauvre et poreux interdisent la plupart des cultures, et les options de diversification économique sont extrêmement limitées.
贫瘠和渗水的土壤条件阻止了大多数农业生产,而经济多样化的渠道极为有限。
Tu souffres. Tu t'éloignes. Tu me parles de partir de tout refaire. Encore un nouveau départ. Le sexe est une terre stériles qui nous sépare désormais.
你容忍,你离开,你对我说你想从头来过,一个新开始。性爱是一片贫瘠的土壤让我们从此分开。
Aujourd'hui encore, la majorité des Dalits ne peuvent posséder des terres et sont contraints de vivre à la périphérie des villages, souvent sur des terres stériles.
大部分达利人仍被禁止拥有土并被迫生活在村庄的边缘带,往往是在贫瘠的土。
Un exemple : l'environnement local difficile au Pérou se caractérise par des sols appauvris et salins et la haute altitude a traditionnellement nui à de nombreuses récoltes.
在秘鲁,特点为贫瘠的盐渍土壤和高海拔的当荒芜的环境,传统很多作物颗粒无收。
Il ne leur est en général laissé pour des besoins d'exploitation que les terres appauvries, délaissées par leurs conjoints ou d'autres membres de la famille du mari.
一般来讲,为经营的需要而留给她们的都是她们的配偶或丈夫家里其他人所弃置不要的贫瘠的土。
Il s'agit surtout de petits pays les moins avancés insulaires qui ont peu de ressources naturelles et de pays qui sortent d'un conflit et sont lourdement endettés.
些国家大都为自然资源贫瘠的小岛屿最不发达国家和承受沉重债务负担的冲突后最不发达国家。
Ci-g t Tihocan, un des deux souverains justes de l'Atlantide, qui même après le malheur de ce continent tentèrent de régner encore sur ces terres désolées.
里安眠Tihocan,在亚特兰蒂斯遭遇灭顶之灾后仍然竭力维持些贫瘠大陆秩序的两位正直的亚特兰蒂斯统治者之一。
L'accès à ces médicaments demeure toutefois limité dans les pays disposant de peu de ressources, et l'écart reste considérable entre les pays développés et les pays en développement.
在非洲,资源贫瘠的国家用此种药物的机会仍有限,发达国家与发展中国家之间用此种药物的差距仍然巨大。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。