On s'efforcera d'accroître les ventes tant auprès des particuliers qu'auprès des entreprises.
将在个人和公司个方面推动增长。
On s'efforcera d'accroître les ventes tant auprès des particuliers qu'auprès des entreprises.
将在个人和公司个方面推动增长。
Étendre la distribution de cartes et d'articles-cadeaux.
扩大和礼品的分销范围。
Axer la croissance future essentiellement sur la vente de cartes.
以为主推动今后的增长。
Élargir la distribution de cartes et d'articles-cadeaux.
扩大和礼品的分销范围。
Considérer les cartes de l'UNICEF comme le principal moteur de la croissance future.
以为主推动今后的增长。
Une carte de saint Valentin entourée de pétale de rose. Un bel écrin pour un mot d'amour.
细密花瓣镶边的,锦囊收藏绵绵情话。
Autrement dit, les livraisons ont été trop importantes par rapport aux besoins.
这些数字显示,所运交的与实际所需相比,数量过大。
À l'heure actuelle, les cartes proposées ne concernent que le segment « Noël et Nouvel An ».
目前,儿童基金会的品种仅限于“圣诞节和新年”的那部分市场。
En outre, ce secteur constitue, pour le Fonds, un atout qui doit être préservé pour l'avenir.
销售还被认为是儿童基金会的一项今后需要保持的财富。
Ces objectifs devraient être atteints en appliquant pleinement la stratégie de vente de cartes et d'articles-cadeaux.
这些目标将通过全面实施和礼品全球战略中所述战略来实现。
D'ailleurs, en Angleterre et aux Etats-Unis, les cartes postales forment toujours une grosse part du "marché de la Saint-Valentin".
另外,在英国和美国,情人节占据了情人节市场的半壁江山。
Trois quarts des Suisses envoient des cartes de voeux à Noël, selon un sondage de l'institut Demoscope.
据德莫斯科珀(Demoscope)民所的一份报告,四分之三的瑞士人圣诞节之际发送。
Alors que le marché reste stable, l'UNICEF doit accroître sa part pour accroître son chiffre d'affaires.
在一个稳定的市场中,儿童基金会必须增加其市场份额,以增加销售量。
Souvent, ces ventes servent de point d'ancrage et débouchent sur des activités de collecte de fonds encore plus profitables.
公司往往是更有利的薪资倡议的切入点。
Les recettes nettes provenant de la vente des cartes de vœux de l'UNICEF sont également comprises dans les contributions.
我们也将儿童基金会的业务的净利润算作捐款。
Le volume des ventes de cartes devrait augmenter à un rythme plus lent (2 %), conforme aux tendances du marché.
销售量预计增长较慢(2%),反映了市场状况。
Souvent, les ventes de cartes servent de point d'encrage et débouchent sur des activités de collecte de fonds plus profitables.
公司销售往往是以后更有利的筹资倡议的切入点。
Cependant, certaines ont manifesté leurs préoccupations, considérant que les projections à moyen terme de ventes de cartes étaient trop optimistes.
同时,其中一些代表团表示关注,对销售中期预测过于乐观。
Le système de vente en consignation fait que l'UNICEF prend à sa charge tous les frais d'approvisionnement des comités nationaux.
由于实行了裁减程序,儿童基金会承担了向国家委员会供应的所有费用。
Cette rationalisation nécessitera sans doute la réalisation d'un examen détaillé et entraînera des changements dans les domaines suivants
这将大为改善儿童基金会的库存管理和报告的准确性并且极大地简化整个和礼品业务的内部管理,而这方面的运作是劳动比较密集的部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。