Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多,很会结交挚友。
Vous avez beaucoup de relations, vous savez vous faire des amis fidèles.
您有众多,很会结交挚友。
Afin de jeter un plus brillant demain, nous allons, comme toujours, avec les derniers produits rendre le monde meilleur ami.
为了铸就更加辉煌明天,我们会一既往以最新最好产品广交天下挚友。
Ceux qui ont eu assez de chance pour connaître et travailler avec Steve ont perdu un ami cher et un mentor inspirant.
那些足够幸运与史蒂夫·乔布斯相识或共过人失去了一位挚友、一位启迪人心导师。
C'est aussi un honneur rendu à son pays, la République de Corée, avec laquelle mon pays entretient des relations extrêmement cordiales et amicales.
这也是他国家——大韩民国——一个荣。 我国与大韩民国有着极为诚挚友好。
Pays amis et voisins de la même région, nous partageons un peu la fierté que nos frères pakistanais doivent à juste titre ressentir en cette occasion.
作为挚友和区域伙伴,我们此时同我们巴基斯坦兄弟一样感到自豪。
Enfin, j'aimerais adresser tous mes vœux de succès et de santé à l'Ambassadeur Trezza, de l'Italie, et à l'Ambassadeur Sajjadpour, de l'Iran, deux estimés collègues qui s'apprêtent à nous quitter.
最后,我要祝愿很快就要告别我们两位挚友,意大利特雷扎大使和伊朗萨贾德普尔大使身体健康,意。
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Je voudrais également rappeler aux Ministres les relations cordiales et amicales qui existent entre nos pays amis, ainsi que notre disposition à coopérer à la lutte contre le terrorisme.
我还想对两位部长强调,我们友好国家之间存在诚挚友好以及我们随时准备在反对恐怖主义斗争中合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。