Je consens à cette affaire avec plaisir.
我赞成此事。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
我赞成此事。
Nous avons voté pour une énonciation sérieuse de nos objectifs.
我们投票赞成严肃宣布我们目标。
M. Kemper (Allemagne) dit qu'il était favorable à une exclusion large des sûretés réelles mobilières.
Kemper先生(德国)说,他赞成广泛排除证券。
La Nouvelle-Zélande souscrit très chaleureusement à ce rapport.
新西兰非常热烈赞成这份报告。
Ils n'étaient pas favorables à ce que la méthode soit revue de façon fragmentaire.
这些成员不赞成零打碎敲对方法进行审查。
Par conséquent, nous prenons note avec satisfaction du fait que le Conseil ne s'est pas engagé dans cette voie.
因此, 我们赞成注 到安理会没有采取这一行动。
Elle est également pour le recours plus fréquent aux décisions plutôt qu'aux résolutions.
欧洲联盟还赞成更经常采用决定而不是决议。
J'y consens avec plaisir.
我赞成此事。
Champion du multilatéralisme, il s'est employé à accroître la notoriété de l'ONU à l'échelon mondial.
他强烈赞成多边主义,并且努力强联合国在世界舞台上影响力。
Le Département semble avoir accompli cette mission avec succès.
发言人也指出,联合国形成新传播文化对帮助公众正确认识它工作有重要义,因此孟拉国赞成更积极利用现代技术。
Les Pays-Bas sont favorables à une plus vaste reconnaissance de la juridiction de la Cour internationale de Justice.
荷兰赞成更广泛承认国际法院管辖权。
La Fédération de Russie est favorable au plus strict respect des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
俄罗斯联邦也赞成最严格遵守安全理事会有关决议。
Certaines délégations ont exprimé une nette préférence à voir figurer une liste détaillée ouverte des motifs de discrimination.
若干代表团表示强烈赞成开列一份详细但无限视理由清单。
Elle est également favorable à ce que la Caisse du Fonds pour l'environnement mondial soit réapprovisionnée de façon adéquate.
本共同体还赞成充分而有力补充全球环境基金信托基金。
Nous partageons l'opinion que les séances plénières pourraient être plus fructueuses si elles portaient sur les priorités mondiales du moment.
我们赞成应该更好利用全体会议,集中讨论全球当务之急见。
L'Ukraine affirme son soutien sans réserves à un renforcement général du système des traités internationaux visant à prévenir la menace nucléaire.
乌克兰毫无保留赞成全面强旨在预防核威胁普遍国际条约体系。
Nous étions donc particulièrement heureux d'être associés au lancement, au début de cette année, du Partenariat international pour la responsabilité humanitaire.
因此,我们特别高兴赞成在今年初发起国际人道主义责任伙伴关系。
Certaines délégations étaient pour une approche circonscrite de la sécurité maritime, excluant les questions plus larges telles que la sécurité humaine.
一些代表团赞成有重点处理海上安全问题,排除诸如人安全等较为广泛问题。
Il se prononce en faveur d'un règlement rapide des conflits car cela améliore le moral du personnel et réduit les coûts.
监督厅赞成谋求及早解决纠纷,因为这可以提高工作人员士气,最大程度降低费用。
Par principe, l'Ouganda se prononcera donc toujours pour les motions d'ajournement des débats sur les résolutions visant tel ou tel pays.
因此,作为一个原则问题,乌干达将始终如一投票赞成关于中止针对特定国家决议辩论动议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。