Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于器走私的报告。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于器走私的报告。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent au trafic.
参与走私的雇佣军是在伦敦招募。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent à ce trafic.
参与走私的雇佣军是在伦敦招募。
Je sais qu'aucune arme ne passe par ici, sauf en contrebande.
我知道,不会有任何器过得了我们这儿,除非是走私的器。
Le rapport réitère les allégations faisant état de contrebande d'armes à travers la frontière syro-libanaise.
这份报告重提关于穿越叙利亚-黎巴嫩边境的器走私活动的指控。
Il faut que la tolérance zéro envers les contrebandiers soit la règle.
对走私者的零容忍必须成一项规。
La plus grande partie de l'ecstasy saisie dans le monde est d'origine européenne.
全球缉获的多数摇头丸是欧洲走私出来的。
L'apparition de réseaux de trafiquants aggrave la diffusion de ces armes.
走私网络的出现使这些器扩散问题更加严重。
Des informations concernant le trafic des armes à feu ont été données ci-dessus.
已在文中提供了有关非法走私器的资料。
La détection de matières fissiles ou radiologiques transportées en fraude exige une réaction immédiate et urgente.
要查明走私的裂变材料或放射性材料,需要立即做出果断反应。
Des mesures efficaces doivent être prises pour empêcher la contrebande d'armes.
需要采取有效措施,防止此类非法走私器的行。
Les passages clandestins de Somaliens vers le Yémen demeurent un grave sujet de préoccupation.
马里向也门走私人口的行仍然是一个大问题。
À ce jour, elle n'a découvert aucun cas de contrebande d'armes dans sa zone d'opérations.
迄今止,该部队尚未在其行动区发现任何走私器的案件。
En outre, le Centre pour le travail général d'aide sociale assure la réadaptation des victimes du trafic international.
此外,安特卫普的全体福利中心负责国际人口走私的受害者的复原工作。
L'on continue d'être préoccupé par des allégations de contrebande.
人们仍然对指控的走私活动表示关切。
Il semble que le village soit une base d'activités de contrebande.
该村似乎是走私贩运活动的中转点。
Il en est de même pour le protocole contre l'introduction clandestine de migrants.
关于打击走私移民问题的议定书也是这样。
Je me réjouis que le rapport des Nations Unies reconnaisse cet effort honnête et responsable.
我高兴地听到,联合国的报告承认打击毒品走私所作的诚实而负责的努力。
L'expert a également évoqué la question du trafic dans la région.
专家并提出了在“邦特兰”的走私问题。
Il nous faut plus particulièrement agir pour mettre un terme au trafic d'armes à travers la frontière libano-syrienne.
结束叙利亚/黎巴嫩边境的器走私的行动将尤重要。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。