Je est un professionnel de production et de vente buzzer, les assurances de contrôle, appuyez sur l'interrupteur fabricants.
我公司是专业生产和销售蜂鸣器、保险管、轻触开的厂家。
Je est un professionnel de production et de vente buzzer, les assurances de contrôle, appuyez sur l'interrupteur fabricants.
我公司是专业生产和销售蜂鸣器、保险管、轻触开的厂家。
Un tel dialogue aura plus de sens si nous pouvons veiller à ce que l'avis de la Commission soit basé sur une approche « légère ».
这种对话要很有意义,我们就必须确保委员的咨询意见基于“轻触”方法的话。
J'entends par là que la Commission ne devrait pas se charger de la tâche de conseiller les États sur la consolidation de la paix après les conflits.
所谓“轻触”,我指的是,委员不应当承揽向各国提供于冲突后巩固的咨询意见的任。
La légèreté de l'approche de la Commission de consolidation de la paix est liée également à la question de la prise en charge nationale, que nous adoptons tous comme un principe de base de l'engagement de la Commission.
和平委员的“轻触”还国家作主问题;我们大家都支持国家作主,把这作为委员介入的一项核心原则。
Les marchés aux pratiques bien rodées et aux relations établies de longue date, où la confiance règne, auront donc sans doute besoin d'un cadre réglementaire plus souple, plus léger que les marchés dont les acteurs connaissent peu ou mal les institutions, les contreparties et les procédures.
因此,比起那些参与者对市场机制、交易对方和程序不熟悉或感觉不适的市场,参与者之间有确立的做法、和信誉的市场可能需要一个更加灵活的、“轻触式”监管模式。
13 En ce qui concerne la Toile, la MDA réglemente la prestation de services Internet et leur contenu au moyen de son système Internet Class Licence, peu intrusif, et veille à ce que ces services respectent les conditions de la décence et le Code de pratiques Internet.
于因特网,媒体发展局用它的轻触式“因特网分级许可证”制度来管理因特网服提供商和内容提供商,要求它们遵守分级许可证的条件和《因特网业守则》。
4 En ce qui concerne la réglementation du contenu sur l'Internet, les pouvoirs publics, par l'intermédiaire de la SBA, ont adopté une approche caractérisée par un cadre réglementaire souple et transparent, axé sur la concertation et appuyé par l'autorégulation du secteur et des programmes de sensibilisation du public.
4 于因特网的内容管理,政府通过广管局实行一种三管齐下的做法,其中咨询、透明和轻触式的管理框架得业界自律和公共教育节目的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。