C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断的民族,现今依然存。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断的民族,现今依然存。
Le droit à la liberté de circulation suscite également des préoccupations.
自由的权利也值得关注。
L'article 13 consacre le principe de la liberté de circulation des personnes.
第十三条宣布自由的原则。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
这是大雁的,他们去北方繁殖后代。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的口政策。
Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.
物种的分布格局能会改变。
Le mouvement migratoire des peuples bantous a duré plus de cinq siècles.
班图的活动持续了超过五个世纪。
Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.
此类问题之一涉及从地海的南端向北端的问题。
Certaines des principales préoccupations suscitées dans ce domaine sont abordées ci-dessous.
技术工的、失业与经济不安全。
Les migrations ajoutent à la diversité et concrétisent le droit éminemment précieux à la liberté de circulation.
移民使多元化得到增强,体现了得到高度重视的自由的权利。
Ils peuvent aussi se déplacer librement dans le pays sans avoir besoin d'obtenir de permis d'aucune autorité.
他们也享有国内自由的权利,无须得到任何一级行政当局的批准。
Sur ce terrain, Africains et Européens pourraient travailler ensemble pour contribuer à la disparition des flux migratoires.
这方面,非与欧携起手来,帮助消除口的根源。
La situation est encore pire dans les pays où les personnes qualifiées peuvent facilement émigrer.
这些技术工机会很多的地方,情况甚至更加糟糕。
Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.
季节性的开始加剧了发生部落摩擦的能性,尤其是边境地区。
Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.
这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物的,这将对整个国家公园的生态造成破坏。
L'article 12 du Pacte comprend plusieurs dispositions relatives au droit de circuler librement.
《公约》第十二条载有关于自由权利的各项规定。
Le Gouvernement a versé à chaque famille qui acceptait de déménager une aide financière pendant la période de transition.
政府还向愿意的每个家庭提供了一笔临时性的搬期援助款。
Cela a provoqué une migration de ruraux, d'où chômage dans la capitale.
这造成从农村地区的口,使首都出现失业。
En raison des limitations imposées à la liberté de circulation, une grande quantité du bétail est perdue.
对自由的限制正使大量牲畜遭受损失。
Cela a entraîné l'émigration d'habitants de nombreux PMA, en particulier vers l'Europe.
这一趋势造成许多最不发达国家口的国际,尤其是向欧的移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。