Ces questions-là doivent, elles aussi, être examinées le plus rapidement possible.
这些问题也需要理。
Ces questions-là doivent, elles aussi, être examinées le plus rapidement possible.
这些问题也需要理。
Nous devons avancer rapidement pour régler toutes ces questions.
我们理和解决所有这些问题。
C'est pourquoi il appartient à la communauté internationale de répondre rapidement à ces menaces.
因此,国际社会加强决心,理令人关切的问题。
Le Comité a continué d'examiner rapidement les exceptions, selon les dispositions de la résolution 1452 (2002).
委员会继续根据第1452(2002)号决议理豁免问题。
Cela montre concrètement comment les organismes des Nations Unies peuvent, conjointement, intervenir rapidement dans une crise institutionnelle.
这是联合国系统采取联合行动理机构危机的一个实际例子。
Toutes les nouvelles demandes sont traitées rapidement et avec toute l'attention voulue par les autorités de l'État.
国家当局以高度重视的态度理所有的要求。
Je souhaiterais exprimer à la Cinquième Commission ma gratitude pour la rapidité avec laquelle elle a traité cette question.
我要感谢第五委员会理这一问题。
Toutefois, l'absence de logistique ralentit les efforts de la police face à ce problème qui s'aggrave.
然而,后勤支助的缺乏阻碍了塞拉利昂警察理日益严重的毒品问题的工作。
Le droit suisse prévoit expressément l'obligation de célérité pour traiter les demandes de coopération judiciaire en matière pénale.
瑞士法律明确规定,刑事事项司法合作的请求理。
L'incident a été rapidement réglé avec l'aide des Forces armées libanaises, qui ont arrêté deux civils.
在黎巴嫩武装部队协助下理了该事件,武装部队逮捕了两个平民。
Il demeure également indispensable de s'attaquer d'urgence au problème des auteurs de violations répétées.
如何对付一贯的侵权者仍然是一项关键问题,加以理。
Sans doute serait-il plus simple et plus aisé d'opter pour l'approche restrictive.
若对专题范围进行狭义的解释,想见会使问题简单化并得到理。
Des juges ad litem sont nécessaires pour traiter rapidement les affaires existantes, sans égard au programme futur du Tribunal.
不管未来法庭的方案如何,需要有指定法官理现有业务。
Le Fonds peut fournir un financement fiable qui aide les organismes à parer rapidement aux problèmes sur le terrain.
基金可以提供可靠的筹资来源,帮助各实地机构理问题。
Hou-journée de 24 heures de service à la clientèle, directe et suffisantes pour faire face à l'évolution rapide de produits!
全天侯24小时客服,直充产品理!
Ces amendements reflètent l'expérience acquise dans le cadre des affaires de prompte mainlevée.
这些修正反映在理释放案件方面取得的经验。
Les outils de ce type permettent de recenser et de régler rapidement les problèmes.
借助这些工具可确定和理潜在的关注领域。
Le Médiateur parlementaire a souligné que la diligence s'imposait dans les procédures concernant les moyens d'existence élémentaires de particuliers.
议会监察员强调了理有关个别人士基本生活的案件的重要性。
À ce sujet, le Comité spécial demande instamment au Secrétariat de veiller au traitement rapide des demandes de remboursement.
在这方面,特别委员会促请秘书确保理和支付偿还款额。
Notre système judiciaire s'emploie diligemment à faire le nécessaire face à ces sévices.
我们的司法制度行动以理这些虐待行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。