Pour après m'en aller puis mourir dans mon trou.
我,然后躺进我墓穴。
Pour après m'en aller puis mourir dans mon trou.
我,然后躺进我墓穴。
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它自己雌性身影直到天边。
Quant à Nab, il suivait son maître partout où son maître voulait aller.
至于纳布,他是到处着他主。
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨着我,饥饿驱赶着我,贫穷。
Je te vivrai encore un peu.Je te suivrai si tu le veux.
我仍对你有一丝怀念,我会你,如果你愿意。
La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.
我国完全不同路线。
Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...
作为法国第一夫,要自己艺术事业可不是那容易。
Ils nous ont guidés sur la voie de la raison et du réalisme.
它指引我信任并理性和现实。
Il a poursuivi en exhortant ses fidèles « à se joindre à la lutte contre l'Amérique ».
他接着怂恿“同美国作战”。
Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.
卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有。
Au contraire, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党减少了。
En outre, on enregistrait un recul des inscriptions aux partis d'extrême droite.
相反,对右翼极端主义政党减少了。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万Ambedkar博士成为佛教徒。
Quant aux conquérants mongols,Gengis-Khan et sa suite,ils ont causé d’ écormes ravages.
至于蒙古征服——成吉思汗和他——所到之处引起了巨大灾难。
Notre attachement au développement est un attachement solide et sincère.
白俄罗斯对发展事业也是真诚和坚定。
Sur cette question, notre gouvernement suit l'orientation donnée par l'Algérie et l'Union africaine.
在这个问题上,我国政府阿尔及利亚和非洲联盟领导。
C'était la lumière qui était censée nous guider, l'image qui devait nous remodeler.
这被认为是我应当光线、我应当据此改造自身模式。
Des pays importants ont adhéré aux conventions centrales de non-prolifération et de désarmement.
重要不扩散与裁军公约又接受了新举足轻重。
Nous devons favoriser une meilleure compréhension entre les diverses traditions culturelles et les civilisations.
我必须采取行动,以加深不同文化和文明传统之间相互理解。
Ils entraînent le terrorisme et une multiplication du nombre de ceux qui l'appuient et le pratiquent.
它还造成恐怖主义激增,其和支持队伍得到壮大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。