Est-ce que la certification d'admission marche-t-elle toujours pour cette annee?
请问去年的录取通知书今年能否继续有效?
Est-ce que la certification d'admission marche-t-elle toujours pour cette annee?
请问去年的录取通知书今年能否继续有效?
Le Ministère adresse au locataire un avis de quitter les lieux.
迁出通知书由住房部发布。
La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.
通知书的依据是铅的健康影响。
La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.
上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。
Celui-ci figure à la case 3 du document de notification.
此项内容与通知书第3项的内容相同。
La justification de l'utilisation de lettres d'attribution était parfois peu claire.
有,用协助通知书的理由不甚明了。
Le Procureur a lui aussi déposé son acte d'appel dans l'affaire Rukundo.
Rukundo 案的起诉方也提交上诉通知书。
Le Secrétariat poursuivra l'examen de l'utilisation de lettres d'attribution.
秘书处将进步探讨协助通知书的利用情况。
Dans 12 autres cas, cependant, les départements n'avaient pas réagi à la notification.
不过在其余12例中,有关部门对通知书无动于。
Il convient de noter que les observations du BSCI concernaient le projet de lettre.
指出,监督厅的意见依据的是通知书草案。
Le Comité provisoire d'étude des produits chimiques examinera chaque notification séparément.
临化学品审查委员会将逐案审议每份通知书。
Le Comité a examiné huit notifications ainsi que les justificatifs concernant cinq produits chimiques.
委员会审议了五种化学品的八分通知书和相关佐证文件。
Le Comité a examiné dix notifications ainsi que les justificatifs concernant cinq produits chimiques.
委员会审议了六种化学品的十分通知书和相关佐证文件。
Cinq autres auteurs indiquent qu'aucune déclaration d'abandon n'a été signée au nom de leurs tribus.
还有五名提交人说,没有代表他们的部落签署中止诉讼通知书。
Cinq autres auteurs indiquent qu'aucune déclaration d'abandon n'a été signée au nom de leurs tribus.
还有五名提交人说,没有代表他们的部落签署中止诉讼通知书。
L'agence d'architectes-consultants devrait envoyer immédiatement à Bagdad une équipe de projet spécialisée dès modification.
建筑咨询公司在收到开工通知书后,应该立即向巴格达派遣个专门工程队。
Case 1 : Indiquer le numéro de notification auquel le changement correspond.
应填入货运的通知书编号。
Les présentes instructions fournissent les explications nécessaires pour remplir les documents de notification et de mouvement.
本说明提供了填写通知书和转移文件的要指南。
Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.
维和部已采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购物品和服务的做法和程序。
Considérées comme des dépenses indirectes, elles n'entrent pas dans le calcul des taux de remboursement.
后第五阶段工作组曾提议应根据部队派遣国与联合国签订的协助通知书,按个别情况偿还训练费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。