Nous avons également l'obligation de résoudre les questions les plus difficiles de notre passé.
我们还有义务解决过去遗留的最困难题。
Nous avons également l'obligation de résoudre les questions les plus difficiles de notre passé.
我们还有义务解决过去遗留的最困难题。
Les États-Unis et la Russie se sont défaits du legs de la guerre froide.
美和俄罗斯已克服了冷战遗留的题。
L'Assemblée pourra alors se saisir de toute question d'organisation non réglée.
大会将在开幕会议上处理任何遗留的组织事项。
Les effets persistants de ces actes diaboliques ont blessé notre conscience collective.
这些残暴行为遗留的影响使我们的集体心理受伤害。
Il reste beaucoup à faire pour résorber cet héritage si douloureux de la guerre.
要解决战争遗留的痛苦创伤,还需做很多工作。
Elle espère que des solutions seront bientôt trouvées à toutes les questions en suspens.
表团希望遗留的一切题都能尽快找解决办法。
De nombreux obstacles restent à surmonter.
必须克服许多遗留的障碍。
Il faudra sans aucun doute longtemps pour panser les plaies laissées par 23 ans de guerre.
毫,治疗23年战争遗留的创伤将需要很长时间。
De nouvelles mesures décisives doivent être prises pour faire face aux milices qui opèrent encore.
有必要采取进一步的决定性行动,以处理遗留的民兵题。
L'arriéré en souffrance (10 mois environ) devrait être ramené prochainement à six mois.
目前遗留的积压(约10个月)预期将在最近的将来减少六个月。
Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.
这种方式应当被扩大承认其他的具有长久的遗留影响的种族压迫的历史事件。
La question des archives est un élément important des futures structures résiduelles.
档案题是未来遗留结构的一项重要内容。
Les six Présidents ont aussi tenu des réunions bilatérales supplémentaires cette semaine afin d'éclaircir d'éventuelles questions de procédure.
六主席本周还举行了更多的双边会晤,以便澄清任何遗留的程序要点。
Les dirigeants d'alors nous ont laissé en héritage, tant au niveau communautaire que national, une nation fracturée.
历史遗留的族群和家两级领导造成了家的支离破碎。
Un autre problème qui nous préoccupe est celui de la présence de mines après des opérations militaires.
我们关切的另一事宜是过去军事行动遗留的地雷题。
Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?
配额是否被视为前苏联的遗留产物?
Intervention sur les restes explosifs de guerre.
作出了关于战争遗留爆炸物的陈述。
L'Union européenne souhaiterait mettre en relief la question des munitions non explosées après la fin d'une guerre.
欧洲联盟想要强调的另一个题是战争遗留的爆炸物题。
Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.
这是冷战遗留下的,应该立即撤消。
Trop souvent, l'héritage d'un conflit est un autre conflit.
一场冲突的遗留情况常常是另一场冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。