L'Opération a sélectionné des sous-traitants pour trouver des sites et forer des puits artésiens.
混合行动还挑选负责确定打井点和钻井的承包商。
L'Opération a sélectionné des sous-traitants pour trouver des sites et forer des puits artésiens.
混合行动还挑选负责确定打井点和钻井的承包商。
La question des forages horizontaux concernant les ressources pétrolières et gazières transfrontalières mériterait d'être approfondie.
在跨界石油和天然气资源方面,有一个水平钻井的问题需要进一步阐明。
Cette estimation est fondée sur le calendrier de forage établi par la KDC.
它的估计是根据KDC制订的钻井计划作出的。
S'agissant de la valeur du matériel de forage, l'attestation d'assurance mentionnée au paragraphe 221 a expiré.
关于钻井设备的价值,221段提到的保险证书已过期。
Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.
从研究实验可知,钻井的泥沙能够阻止海洋无脊椎动物的幼虫定居。
C’est peut-être le forage du siècle, à 150 kilomètres de la Guyane.
距(法属)圭亚那150公里的钻井,也许称得是世纪性勘探项目。
Par rapport au nombre de forages, l'accroissement constaté de 4 % coïncide avec l'objectif prévu pour les deux années.
钻井的数量而言,其增长率确认为4%,与两年预期实现的目标相吻合。
Il conviendrait d'évaluer les effets de ces forages sur l'environnement et de trouver les moyens de les atténuer.
这类钻井对环境的冲击应当予以评估并设法予以减轻。
Le Comité conclut donc que KUFPEC TUNISIA a dû faire face à un surcoût de forage total de USD 732 000.
因此小组裁定,KUFPEC突尼斯公司支付的钻井费共732,000美元。
La KUFPEC considère que ces travaux préparatoires n'ont fait que reproduire ce qui avait été fait par l'entrepreneur précédent.
KUFPEC认为这些准备工作重复前一位钻井承包人的工作。
Duferco a intenté une action en dommages-intérêts suite à la saisie d'équipement de forage pétrolier par les autorités iraniennes.
Duferco公司提起由于伊朗当局扣押石油钻井设备而引起的损害赔偿诉讼。
La KUFPEC déclare que les dépenses de forage supplémentaires encourues par KUFPEC TUNISIA aux termes du contrat Intairdrill comprennent trois éléments.
KUFPEC说,根据与Intairdrill公司的合同,KUFPEC突尼斯公司增加的钻井开支包括以下三个部分。
En outre, de même que pour sa réclamation au titre du surcoût du forage, KUFPEC TUNISIA a imputé ces frais supplémentaires sur le compte joint.
而且,与对的钻井费提出的索赔一样,KUFPEC突尼斯公司的这些服务合同费是对联合账户的。
Elle ne peut donc donner une indication réaliste de la valeur du matériel de forage car celui-ci se serait considérablement déprécié durant les travaux.
因此该证书在有关钻井设备的价值方面没有任何实际指导意义,因为预期该设备在项目过程中为大幅度折旧。
Certaines entreprises de forage utilisent des substances peu toxiques dans les liquides de forage et certaines utilisent même des boues à base d'eau.
有些钻探承包商在钻井液中使用毒性较低的物质,有些甚至使用基于水的钻井泥浆。
Ipedex Production («Ipedex») est une société française spécialisée dans la mise en service d'installations pétrolières à terre et de plates-formes de forage en mer.
Ipedex Production(Ipedex”)42 是一家专门代办陆油田设施和近海钻井平台的法国公司。
Le Comité a procédé à un examen séparé des dépenses de forage prévues dans le budget par la KOC qui est le principal client de la KDC.
小组单独审查KDC的主要客户KOC的计划中的钻井开支预算。
À l'appui de ses affirmations, l'IOOC a produit une liste de frais qui auraient été engagés en raison de l'annulation des vols vers les plates-formes pétrolières en mer.
为证明这一索赔内容,IOOC提供一份据称由于前往近海钻井平台的航班被取消而引起的费用的清单。
Il compte également un puits tubé qui répond partiellement au besoin en eau, et quelques ONG ont tenté sans succès de régler le problème de l'approvisionnement en eau.
该社区还有一口能够使用的钻井,能够满足一部分用水需要,几家非政府组织曾经数次努力,但都没有成功解决社区的用水问题。
Le Comité estime que, au total, KUFPEC TUNISIA a versé USD 1 911 860 de coûts de forage et de frais de déplacement et de «rapatriement» supplémentaires à partir du compte joint.
小组裁定,KUFPEC突尼斯公司为联合账户 16 增加支出钻井费和的钻机调运和拆运费1,911,860美元。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。