C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的。
Le monde est un grand bal où chacun est masqué.
世界是个舞会,人人戴着。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒来保护自己。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
人生是一场舞会,每个人都带着。
Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
家都戴了,他们边跳舞边互相拥抱。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的下,也许藏着的是一颗最受伤的。
Seuls quelques agents portaient des masques de protection contre le gaz lacrymogène.
使用催泪弹时,只有一些警察有防护。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒的合计残余价值为。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet了购买防毒的小额现金单据。
Beaucoup de gens sont masques.
很多人都戴了。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒费赔偿8,800沙特里亚尔。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒和防护服务给承包方在工地的工作人员。
Elle se démasque.
她去掉了自己的假。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒在当时情况下是没有必要的。
La troisième recommandation des quatorzième et quinzième sessions concerne le masque Makondé.
第十四届和第十五届会议的第3号建议涉及马孔德。
Langue, psychanalyse et aliénation dans le “ Peau noir, masques blancs. ” de Fanon
从法农的「黑皮肤、白」看语言、精神分析与自我异化。
Petite sieste et la patronne m’explique où aller faire de l’apnée, où trouver un masque. Je retraverse le village.
午睡过后,老板娘告诉我,去哪里可以买到,哪里可以潜水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。