Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间。
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间。
Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.
目前有一名来自新西兰的牧师驻留岛上。
Nous appuyons l'idée qu'une présence internationale sera nécessaire au Timor oriental après l'indépendance.
我们支独立后东帝国际驻留的想法。
Deuxièmement, la présence sur le terrain doit être rationalisée.
第二,在外地的驻留必须合理化。
La coalition ne restera pas en Iraq plus longtemps que nécessaire.
联盟将只在伊拉克驻留必的时间。
Ni l'une ni l'autre des deux présences internationales n'a signalé de violation.
这两个国际驻留部队报告称没有发生违禁事件。
Je voudrais commencer par évoquer les impératifs d'une présence continue des officiers de liaison militaires.
让我首先谈谈事联络官继续驻留的求。
La Namibie n'a que 2 000 soldats en République démocratique du Congo.
纳米比亚驻留的人数限于2 000名士兵。
Renforcer sa présence pourrait contribuer de manière notable à la protection des civils.
加强它的实地驻留可以大大推动对平民的保护。
Elle signifiera son maintien sous d'autres formes.
这将意味着,这一驻留将以其他形式保。
D'après l'UA, la police établira une présence continue dans plusieurs camps.
联盟表示,警察将在若干个营地经常驻留。
L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.
欧联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻留。
En l'absence d'un tel règlement, la présence de la Force sur l'île reste indispensable.
在实现全面解决之前,联塞部队仍有必驻留该岛。
Enfin, je voudrais parler brièvement de la présence de l'ONU après l'indépendance.
最后,我希望简单地提一下联合国在独立后的驻留。
En l'absence d'un tel règlement, la présence de la Force sur l'île continue de s'imposer.
在实现全面解决之前,联塞部队有必继续驻留塞岛。
Les États-Unis continuent d'appuyer la présence de la MINURCAT en République centrafricaine.
美国继续支中乍特派团在中共和国驻留。
Cette présence visible favoriserait le calme et la sécurité.
他们在该国的明显驻留能安定人心,将会促进安定和安全。
Il est clair qu'il faudra une présence substantielle de l'ONU au Timor oriental après l'indépendance.
显然,在独立之后,在东帝有巨大的联合国驻留。
Ces soldats seraient restés dans les zones générales de Maileba et Om Hajer.
据报告,这些部队一直驻留在Maileba和Om Hajer周围地区。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。