Le principal marché de la cocaïne dans les Amériques demeure celui des états-Unis.
洲主要可卡因市场仍是国。
Le principal marché de la cocaïne dans les Amériques demeure celui des états-Unis.
洲主要可卡因市场仍是国。
L'opium produit en Amérique latine est essentiellement destiné au marché de l'héroïne aux États-Unis.
拉丁洲鸦片生产主要供应国海洛因市场。
Les pays d'Amérique centrale ont récemment conclu une négociation commerciale avec les États-Unis.
中洲国家刚刚完成了同国贸易谈判。
En Amérique du Nord, les États-Unis devancent le Canada et le Mexique.
在北洲,国在加拿和墨西哥。
Les États-Unis, le Mexique et l'Amérique centrale connaissent de graves sécheresses depuis quelques années.
国、墨西哥和中洲部分地区近年出现了严重干旱。
Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.
被监禁妇女中有60%以上是国黑人裔或拉丁洲裔。
Or, la majeure partie des exportations de ceux-ci bénéficient déjà d'avantages concédés unilatéralement par ceux-là.
部分中洲出口品进入国市场,目均单方得到该国给予优惠。
Les États-Unis ont conclu de nombreux accords couvrant les pays du continent américain et du continent africain.
国已缔结涵括了洲和非洲国家许协定。
L'Amérique latine et les Caraïbes représentent la principale source des importations de pétrole des États-Unis et du Canada.
拉丁洲和加勒比海国家提供国和加拿数石油进口。
Combien de vies humaines avons-nous perdues parmi les populations iraquienne, américaine, latino-américaine, européenne, asiatique et africaine?
我们失去了少伊拉克人、国人、拉丁洲人、欧洲人、亚洲人和非洲人生命?
Actuellement, certains organes et dirigeants préfèrent harmoniser les institutions de la région sous l'égide de la CAFTA.
目,一些机构和领导人倾向于依照《中洲与国自由贸易协定》协调各区域机构。
On a cherché aussi à séparer le Venezuela de ses frères bien-aimés sur le continent et dans le monde.
国政府还企图分化委内瑞拉和洲及世界上许非常亲爱兄弟。
Le Comité a également établi des premiers contacts de travail avec la Banque interaméricaine de développement, sise à Washington, DC.
委员会还与设在国华盛顿市洲开发银行建立了初步工作联系。
Des groupes de trafiquants introduisent la drogue aux États-Unis et disposent de réseaux de distribution sur l'ensemble du continent.
各种各样集团将毒品运进国,并在整个洲陆进行销售网络运作。
Enfin, les pays d'Amérique latine (Colombie, Guatemala, Mexique et Pérou) approvisionnent l'Amérique du Nord (en particulier les États-Unis).
最后,拉丁洲国家(哥伦比亚、危地马拉、墨西哥和秘鲁)供应北(特别是国)。
), où il postule le danger que représenteraient la population et la culture «latino» pour l'identité américaine.
》)中表达得更是明白无误,他在该书中认为,“拉丁洲人”及其文化是对国国家特性一种威胁。
Cependant les importations en provenance d'Amérique latine et des Caraïbes par les États-Unis d'Amérique variaient considérablement d'un pays à l'autre.
国从拉丁洲和加勒比各国进口情况存在很差异。
Les États-Unis peuvent illustrer leur nouvelle politique de respect à l'égard de l'Amérique latine en acceptant l'indépendance de Porto Rico.
国可以通过同意波黎各独立,来显示它尊重拉丁洲新政策。
Pour les États-Unis, il s'agissait de la CCAMLR, de la CITT, de la CICTA, de l'OPANO et de la CPPOC.
就国而言,相关区域渔管组织为南极海生委、洲金枪鱼委、西洋金枪鱼养委会、西北西洋渔业组织和中西太平洋渔委。
En coopération avec l'Agency for International Development des États-Unis, l'Organisation des États américains a créé un site Web pour aider l'initiative.
洲国家组织同国国际开发署一起设立了一个网址来协助这项倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。