有奖纠错
| 划词

De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.

她年轻一生,给留下了成功加放纵

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de croire que le Front révolutionnaire uni aurait cessé de couper des bras et des jambes en Sierra Leone ou que le Taliban aurait cessé de tirer sur les hommes pour avoir oublié de ne pas se raser s'ils avaient su que ces attitudes complaisantes étaient interdites par les Conventions de Genève.

很难相信,革命联合阵线会停止在塞拉利砍断人们肢体,或塔利班会停止射杀忘刮胡子,即使它们知道这些放纵行为受到日内瓦各项公约禁止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通融证明, 通商, 通商港, 通商口岸, 通商条约, 通身, 通史, 通世故, 通式, 通事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

André哥哥的有

Tu es un poète de la nature, lui disait son père avec un sourire d’indulgence, comme j’ai été celui de l’humanité...

你是诗人," 他父亲带着放纵笑容说,因为我是人类

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et comme dans le cas d'un don de soi excessif, certaines personnes indulgentes peuvent se montrer trop «collantes» , croyant ainsi assurer la longévité de leur relation.

与过度我牺牲情况一样,有些放纵情感可能会表现得太“粘人”,认为这样可以确保他们关系长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

S.Gastrin: Dans l'Hexagone, en cette période estivale, les Français ont plus de temps pour profiter de leur famille et, pour certains, de s'adonner à leurs passions, comme les chasses au trésor.

- S.Gastrin:在法国, 在这个夏季,法国人有更多时间享受家庭时光,对某些来说, 可以放纵激情,比如寻宝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通俗读物, 通俗化的, 通俗随便的语调, 通俗文字(的), 通俗笑剧, 通俗笑剧作者, 通俗易懂, 通体, 通天, 通条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接