有奖纠错
| 划词

Des événements importants survenus au cours de l'année passée en attestent.

去年发生了一些表明这个

评价该例句:好评差评指正

La France a salué cette initiative qu'elle considère comme un événement majeur.

欢迎这一行动,认为这是一个

评价该例句:好评差评指正

Le Président dit que plusieurs événements importants ont eu lieu depuis la réunion précédente.

主席说自上次会议以来发生了若干

评价该例句:好评差评指正

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

这是在制止这种可耻行为方面

评价该例句:好评差评指正

Deux événements importants se déroulent à Bagdad actuellement.

现在在巴格达正发生着两起

评价该例句:好评差评指正

Un événement important retient notre attention.

有一个引起乍关注。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'événements historiques, soulignant la valeur et la force d'une action internationale.

这些确实是里程碑性,突出表明了行动价值和作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes assurés que grâce à ce travail, les objectifs de cet événement important seront atteints.

我们确信,由于这一工作将达到本次

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la conférence internationale des 5 et 6 février prochains sera un rendez-vous important.

在这方面,2月5日和6日举行会议将是一个

评价该例句:好评差评指正

La Conférence mondiale sur les changements climatiques, tenue récemment à Moscou, a été un événement important.

最近在莫斯科举办世界气候变化会议是一个

评价该例句:好评差评指正

La même année, on a commencé à préparer le service de radiodiffusion de l'ONU.

新闻部无线电广播使广大听众了解了联合总部及其外地机构所发生

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous nous félicitons de l'adoption de la déclaration qui a sanctionné cet important événement.

因此,我们欢迎通过宣言——这是这一标志。

评价该例句:好评差评指正

Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.

您周围人会在一些日常中起先决作用。

评价该例句:好评差评指正

L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.

今年最政治是总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ces deux événements internationaux importants auront à cet égard une issue fructueuse.

我们希望这些能够在这方面取圆满成果。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait historique marque l'aboutissement de la lutte longue et ardue du peuple du Timor oriental.

这一标志着东帝汶人民漫长和艰苦斗争最后取胜利。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion constitue un événement majeur auquel le Conseil de sécurité se devait d'assurer un suivi.

那次会议是一项,安全理会有义务对它采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à souligner l'importance de ces événements.

我强调这些性。

评价该例句:好评差评指正

Selon le rapport de la délégation iraquienne, trois événements importants ont eu lieu récemment en Iraq.

根据伊拉克代表团报告,伊拉克最近发生了三个

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, deux phénomènes importants ont augmenté les dangers que court notre monde.

在过去一年中,有两个使我们地球处于极其危险状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


开暗沟犁, 开暗井, 开拔, 开班, 开办, 开办保值储蓄, 开办学校, 开办训练班, 开包装押金发票, 开本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Et bien sûr, cette cathédrale a vu tout un tas d'événements historiques importants dans l'histoire de France.

当然,这座教堂见证了法国历众多重要事件

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et voilà, donc même pour les Français c’est un évènement et les gens en général le regardent.

所以,就算是对法国人来说,这也是重要事件,人们一般会看这个比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

L'autre évenement important de la journée se déroule en Iran.

当天另一个重要事件发生在伊朗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est un événement essentiel pour la dynamisation de notre commune.

- 这是振兴我们社区重要事件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Il s'agit du plus important rendez-vous politique dans le pays.

这是该国最重要政治事件

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Avant un événement important, comme une présentation publique, il est normal de se sentir un peu anxieux.

重要事件之前,例如公开演讲,到有点焦虑是正常

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un évènement très important pour la culture celtique.

这对凯尔特文化来说是一个非常重要事件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Prouesse technique, mais surtout événement diplomatique.

技术实力,但最重要是外交事件

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est un événement important, une fête nationale, et encore plus cette année, pour asseoir le symbole de notre République.

- 这是一个重要事件, 一个全国性节日,今年更是如此, 建立我们共和国象征。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce sera le lundi 4 septembre, avec une nouveauté importante dans la lutte contre le fléau qu'est le harcèlement.

9 月 4 日星期一,打击骚扰祸害斗争将迎来一个重要新奇事件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Ces boîtes noires contiennent des informations importantes sur ce qui s'est passé avant l'accident qui a tué 79 personnes.

这些包含有关事故发生前发生事件重要信息,该事故造成79人死亡。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Deux ans s'écoulent et nous voilà en 1977, un événement très important, c'est la chasse à la fourrure de phoque.

两年过去了,现在是1977年,一个非常重要事件是海豹毛皮狩猎。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ça raconte un petit peu, en fait, comment chaque moment est important dans la vie plutôt que les grands événements, en fait.

它告诉我们,在生活中,每个时刻都比一些重大事件重要

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

D’importants événements comme le Nouvel An, l’anniversaire de l’empereur, l’intronisation de chefs militaires, les mariages impériaux ou encore les couronnements des impératrices y avaient lieu.

一些重要事件,如新年、皇帝生日、登基大典、皇帝大婚,甚至册封皇后都在这里举行。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir 第二部

C’était au point qu’il s’attristait et prenait de l’humeur s’il voyait attribuer un événement un peu important à une cause simple et toute naturelle.

如果他看见一个稍许重要事件被归结为一个简单而十分自然原因,他甚至会伤心,生气。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

C’est un évènement très important pour les Français, qui marque la victoire des Alliés sur l’Allemagne Nazie, et donc la fin de la Seconde Guerre mondiale.

对法国人来说,这是一个非常重要事件,它标志着盟军战胜纳粹德国,从而标志着第二次世界大战结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Mais en pleine guerre de l'information, Adrien, cette fuite très importante constitue à elle seule une petite victoire pour les services de renseignement russes.

但在信息战中,阿德里安,这个非常重要泄密事件本身就是俄罗斯情报部门一个小胜利。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Elle est considéré comme un événement de la plus haute importance car il s'agit de la première visite d'un secrétaire d'Etat américain depuis plus de 20 ans.

这被认为是一个至关重要事件,因为这是美国国务卿20多年来首次访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette antenne de téléphonie mobile, la seule dans le village du Vernet, contient-elle des informations essentielles qui pourraient faire avancer l'enquête sur la disparition du petit Emile?

- 这个韦尔内村唯一手机天线是否包含有助于调查小埃米尔失踪事件重要信息?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

23h à Moscou à l’écoute du Journal en français facile. C’est un rendez-vous crucial, très important à un moment où la tension est maximale entre la Russie et l’Ukraine.

11点在莫斯科用简单法语听《华尔街日报》。在俄罗斯和乌克兰之间紧张局势达到顶峰之际,这是一个关键且非常重要事件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


开采矿山, 开采煤炭, 开采权, 开采石油, 开采速度, 开彩, 开舱, 开槽, 开槽的, 开槽梁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接