有奖纠错
| 划词

Parmi les pertes économiques, on citera celles entraînées par la démolition d'infrastructures, y compris des maisons et des appartements, comme la démolition de 40 appartements au carrefour de Netzarim, la dégradation et l'incendie de véhicules, y compris d'ambulances, et le saccage de maisons.

其他的经济住房和公寓遭到破坏,如Netzarim Junction的40公寓被毁,各种车(医护)被焚烧,以及房屋遭到涂写害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中天观察, 中天位置, 中铁陨石, 中听, 中庭(罗马建筑中的), 中统袜, 中统靴, 中凸, 中途, 中途换马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

La maringotte du père Chose sera attelée.

“那个老什么头的栏杆还会上牲口呢。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a quelque part en dehors d’une barrière une maringotte attelée de deux très bons chevaux.

的某个地方,有一辆栏杆两匹极好的马。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Enfin, la diligence étant attelée, avec six chevaux au lieu de quatre à cause du tirage plus pénible, une voix du dehors demanda: " Tout le monde est-il monté? "

,车子,因为拉起来比较困难,所以在向例的四匹牲口以又加两匹,有人在车子面问:“旅客都上?”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Derrière eux, sur un char aux larges roues dont les rayons et la jante figuraient un entrelacement de serpents, apparut une statue hideuse, traînée par deux couples de zébus richement caparaçonnés.

人群后面,有一辆大轱辘车子,车辐和辋都雕刻成一条条并列交叉的毒蛇,车上有一尊面目狰狞的女神像。车子的前面四匹蒙着华丽彩披的驼牛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il paya ce qu’on voulut, laissa le tilbury à réparer chez le charron pour l’y retrouver à son retour, fit atteler le cheval blanc à la carriole, y monta, et reprit la route qu’il suivait depuis le matin.

他付她要的租金,把那辆小车留在车匠家里,让他去修,约定回头再来取,把那匹白马在车上,上,又走上他已走一早晨的那条路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中外合资企业所得税, 中外合资银行, 中外震惊, 中晚期, 中微斜长石, 中微子, 中微子的, 中桅, 中桅楼, 中纬度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接