Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.
对地静止卫星提供了对热带地区纬度地区云层的相当连续的观测。
Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.
对地静止卫星提供了对热带地区纬度地区云层的相当连续的观测。
Il résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets ayant une action biologique qui frappent la Terre aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.
其结果就会是地纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南的辐射会增加三倍。
Que ce soit aux latitudes moyennes ou dans les régions polaires, le phénomène peut tout aussi bien être le fait d'autres modifications de la composition et de la dynamique atmosphériques.
在纬度两极地区,大气成份动态方面的其他方面的变化也可能是原因之一。
Un réseau international de satellites placés bien au-dessus de l'équateur en orbite géostationnaire fournit, toutes les demi-heures, jour et nuit, des images des zones de latitude moyenne et des régions tropicales.
高高地安置于赤道上空的一个地静止轨道国际卫星网络昼夜不停地每小时提供一次纬度热带的图像。
Le début de la reconstitution de la couche d'ozone pouvait maintenant être observé aux latitudes moyennes, mais non au niveau des régions polaires où plusieurs autres décennies seraient encore nécessaires pour le constater.
现在纬度地区可以观察到臭氧层开始恢复,但在两极地区还要几十年时间才能观察到。
Il en résulterait un doublement des rayonnements ultraviolets de longueurs d'onde relativement courtes (UVB) que subit la Terre dans les régions de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et un quadruplement dans l'hémisphère Sud.
其结果就会是地纬度的β波段紫外线增加一倍,而到达南的辐射会增加三倍。
Appuyer les études visant à quantifier les composantes chimiques et dynamiques de la perte d'ozone au niveau des pôles et aux moyennes latitudes afin de pouvoir comprendre l'évolution de l'ozone dans une atmosphère changeante.
进行研究,从数量上确定两级地区纬度地区臭氧化学动态部分,以便了解变化的大气的臭氧演化情况。
De nombreux pays de cette région sont exposés à des phénomènes météorologiques typiques des zones tropicales, notamment à des cyclones tropicaux et à la mousson (été comme hiver) ainsi qu'à d'autres phénomènes climatiques de moyenne latitude.
这个区域内包括各种各样的国家,其许多国家地处典型的热带天气系统影响之下,特别是遭受热带龙卷风季风(夏季冬季都有),还有一些国家则属于纬度天气气候。
En effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait de 50 % dans les zones de latitude moyenne de l'hémisphère Nord et de 70 % pour celles des latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux au phénomène 10 fois plus grave qu'actuellement.
纬度的臭氧会上升到50%,南纬度的臭氧会上升到70%,比当前要糟大约10倍。
Sans le Protocole, en effet, l'appauvrissement de la couche d'ozone serait en 2050 de 50 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Nord et de 70 % aux latitudes moyennes de l'hémisphère Sud, soit des niveaux 10 fois pires que les niveaux actuels.
否则,在纬度,臭氧的程度会上升到50%,南纬度则上升到70%,比目前的状况糟糕约十倍。
Lorsque des échantillons ont été récoltés, ils l'ont été surtout dans les faibles profondeurs et à des latitudes intermédiaire alors que l'on sait que les monts sous-marins se trouvent à des profondeurs intermédiaires et le plus souvent à proximité de l'équateur.
已作过取样的,样品也主要集在低深度纬度地区,虽然大部分海山实际都位于等深度,而且在赤道附近更为常见。
Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.
未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区方森林、亚热带地海地区、低地沿海地区、盐碱地纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。
Cependant, la région où l'activité des éclairs était la plus intense se trouvait en Afrique centrale et bien qu'il fallût s'attendre à ce que ses propriétés diffèrent en général de l'atmosphère de latitude moyenne de l'Europe et des États-Unis, cette région avait été relativement mal étudiée en raison de l'absence d'instruments au sol.
地上光电活动最为频繁的地区在非,尽管预计它与欧洲美国纬度大气层在特点上通常有所不同,但比较而言,由于缺乏地面仪器,对该光电区的研究不够。
11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).
2 观察分析表明,最近几年里纬度的平流层臭氧速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧量已经减少,但并不是明确归公因于平流层卤浓度的变化(即其有效当量平流层氯下降)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。